(VIDEO) Evropski hotelijeri tuže platformu za iznajmljivanje smeštaja, srpski još vagaju: "Booking nam je potreban"
Dok evropski hoteli tuže platformu Booking.com zbog ograničavanja cenovne politike, srpski hotelijeri zasad ostaju po strani. Pomoćnica ministra Dunja Đenić ističe značaj platforme za promociju domaćeg turizma, a Georgi Genov iz Udruženja hotelijera navodi da je Booking ključni kanal rentiranja.
Više od 10.000 hotela širom Evrope podnelo je kolektivnu tužbu protiv kompanije Booking.com, tvrdeći da im je godinama ograničavala mogućnost da na drugim kanalima prodaje nude niže cene smeštaja.
U Srbiji za sada nema najava o priključenju tužbi, ali nadležni i hotelijeri budno prate ovu situaciju.
Podsetimo, Evropski sud pravde je još prošle godine presudio da su tzv. klauzule o paritetu cena, koje hotelima zabranjuju da nude niže cene van platforme Booking.com, štetne po tržišnu konkurenciju. Kompanija Booking.com je, međutim, te klauzule uklonila iz poslovanja u Evropi, ali ističe da one same po sebi nisu protivpravne.
Pomoćnica ministra turizma Dunja Đenić naglasila je da je potpisivanje ugovora sa platformom Booking.com stvar "slobodne volje" ugostitelja.
Foto: Milena Đorđević
"Ugovorni odnos sa platformom Booking.com je dogovor između dve strane, i u skladu s tim definišu se obaveze, ali i način oglašavanja smeštaja", istakla je Đenić.
Prema njenim rečima, većina hotelskih lanaca u Srbiji se i bez obzira na Booking.com drži politike pariteta cena, tj. insistira da cene budu jednake na svim mestima gde se objekti oglašavaju, bilo da je reč o sopstvenim sajtovima ili online platformama.
"Time se postiže ravnoteža u cenama i sprečava konfuzija kod potrošača. Booking.com, prema informacijama iz razgovora sa domaćim hotelijerima, ne insistira da cena na njihovoj platformi bude najniža, već da u odnosu na sve druge cene na kojima se nalazi u ponudi ne može biti niža. Ovakva praksa može da utiče na smanjenu konkurentnost tržišta, iako možda ne šteti direktno hotelijerima. Booking.com svakako značajno doprinosi promociji objekata i turizma Srbije, budući da je najposećenija platforma za rezervacije smeštaja u svetu", ukazala je naša sagovornica.
Teniska legenda Monika Seleš podelila je da joj je dijagnostikovana mijastenija gravis, autoimuna bolest sa simptomima koje je prvi put primetila dok je radila ono što najviše voli - igrala tenis.
Na skupovima u Bačkoj Palanci i Vrbasu policija je razdvajala okupljene i pristalica SNS, međutim zabeleženi su incidenti. Ministarstvo unutrašnjih poslova saopštilo je da su povređena i četiri policijska službenika.
Pripadnici policije u Pančevu, u saradnji sa Osnovnim javnim tužilaštvom uhapsili su M. J. (29) iz tog grada, zbog sumnje da je oko 19 časova na reci Tamiš upravljao motornim skuterom i tom prilikom naleteo na kajak u kojem se nalazilo više osoba.
U razgovor se uključio i Georgi Genov, direktor Poslovnog udruženja hotelijera i ugostitelja Srbije (HORES), koji je ocenio da je Booking.com za domaće hotelijere "više prilika nego prepreka".
"Nismo mi toliko interesantni njima, koliko je Booking.com potreban nama. Ta platforma puni između 30 i 40 odsto smeštajnih kapaciteta u Srbiji", poručio je Genov.
Kolektivna tužba "diskutabilna"
On je ocenio da je kolektivna tužba evropskih hotelijera diskutabilna, budući da se radi o dobrovoljno potpisanim ugovorima, koje je moguće raskinuti u svakom trenutku.
"Ne možete tužiti nekog s kim ste potpisali ugovor slobodnom voljom. Svi veći provajderi traže "'najbolju garantovanu cenu', i to nije ništa novo", naveo je Genov.
Ipak, ističe da je izazov u samom modelu poslovanja.
Printscreen: Newsmax Balkans
"Hoteli često sami povećavaju proviziju koju plaćaju HORES da bi se našli na vrhu liste pretrage, što može dovesti do provizija i od 25 do 30 odsto.
Govoreći o mogućnosti da se i srpski hoteli priključe tužbi, Genov kaže da to nije realno očekivati u ovom trenutku.
"Kod nas je veći problem neregistrovani smeštaj koji se oglašava na platformama, nego same klauzule. Taj problem je kod nas, ne kod platforme Booking", podvukao je direktor HORES.
Domaći sistem E-turista
Problematika neregistrovanog smeštaja i oglašavanja nelegalnih objekata našla se u fokusu pregovora između države i platforme Booking.com.
Foto: Envato
"Srbija je jedna od retkih zemalja van EU koja je uspela da Booking.com dovede za pregovarački sto", istakla je Đenić, navodeći da se traži rešenje kojim bi platforma proveravala da li su svi objekti registrovani u domaćem sistemu "E-turista".
Iako su iz platforme Booking.com, kako kaže, pokazali spremnost za saradnju i ponudili zajedničke marketinške aktivnosti, očekuju da Srbija uskladi zakon o oglašavanju.
Ministarstvo turizma je u saradnji sa Ministarstvom trgovine već podnelo predlog za izmene zakona koji bi onemogućio oglašavanje neregistrovanih objekata.
Đenić je poručila korisnicima da uvek provere da li je smeštaj koji rezervišu registrovan i legalan.
"Bez obzira na to da li je reč o domaćim ili stranim platformama, korisnik mora dobiti uslugu koju je platio. To je naš prioritet", zaključila je.
Gostovanje Đenić i uključenje Genova pogledajte u videu:
Da li su pozivi evropskih zemalja da građani drže gotovinu kod kuće znak odgovorne pripreme za krize ili nepotrebno širenje straha? Dok iz Srbije stižu poruke da je finansijski sistem stabilan, pitamo – da li bi građani ipak trebalo da imaju makar malu finansijsku rezervu za nepredviđene situacije? Gosti Stava dana: Nenad Jevtović sa Institut za razvoj i inovacije i Veljko Mijuškovic, ekonomista.
specijal
02:00
PROZORI BALKANA (R)
Emisija kolažnog tipa koju čine prilozi naših dopisnika sa zanimljivim pričama iz čitave Srbije, ali i regiona Balkana. Teme nisu vezane za dnevne događaje već obrađuju zanimljive priče iz ugla običnog, malog čoveka, koje su karakteristične za različite krajeve.
specijal
02:25
NEWSMAX USA-TOP STORY
Prikazuje karusel dnevnih objava i najnovijih vesti, sagledanih iz svih uglova. Spoj popularnih priča i najvažnijih vesti koje ostaju vidiljive danima, često inspirisana glavnim događajem dana ili nedelje.
specijal
02:50
STAV REGIONA (R)
Vlada Federacije Bosne i Hercegovine prihvatila je inicijativu za pokretanje zakonske zabrane fizičkog kažnjavanja djece kroz novi Porodični zakon. O detaljima, Mirsada Bajramović, predsjednica Vijeća za djecu Federacije BiH. Produbljuje se diplomatski sukob S.Makedonije i Bugarske - advokat Toni Menkinoski, koji godinama zastupa Makedonce u Bugarskoj pred Evropskim sudom za ljudska prava u Strazburu, dobio je desetogodišnju zabranu ulaska u tu zemlju. Nova kriza u Skupštini Crne Gore - nakon usvajanja spornih zakona, ostavka na čelu Odbora za bezbjednost, kao DPS-ovih poslanika na mjestu potpredsjednika parlamenta i predsjedavajuća mjesta u više Odbora.
specijal
03:30
TRAŽIM REČ (R)
Kako izgleda kvalitetna priprema za malu maturu? Da li je završni ispit veći stres za roditelje ili za decu? Da li su pripreme u školi dovoljne ili su potrebni dodatni časovi? Za emisiju „Tražim reč“ govore, profesorka srpskog jezika Branka Bubanj, profesor matematike Saša Popović i učenici Osnovne škole „Kneginja Milica“.
specijal
04:30
SINTEZA (R)
Da li je ratom u zalivu počela nova svetska energetska kriza? Ko gubi a ko dobija i da li sledi migracija kapitala iz ekonomskih rajeva Bliskog istoka? Koja rešenja imaju zemlje poput Srbije, zavisne od uvoza nafte i gasa? Odgovore tražimo novinara Miše Brkića.
Hrvatski pevač Toni Cetinski na dan koncerta 8. marta otkazao je svirku u Novom Sadu, nakon što se, kako tvrdi, upoznao sa svedočenjima ljudi koji dvoranu SPENS povezuju sa teškim uspomenama iz devedesetih. Iz tog preduzeća navode da je "umesto ljubavi ponovo u prvi plan izbila zlonamernost".
Uhapšeno je pet osoba osumnjičenih za zloupotrebe službenog položaja i pomaganje u tom krivičnom delu, među kojima i O. S, direktor Osnovne škole "Prva vojvođanska brigada" iz Novog Sada, dok se za jednom osobom intenzivno traga.
Policija u Nišu, u saradnji sa Poreskom policijom, po nalogu Osnovnog javnog tužilaštva u Nišu, uhapsili su O. R. (51) iz ovog grada, zbog postojanja osnova sumnje da je izvršila krivična dela poreska utaja, poreska prevara u vezi sa porezom na dodatu vrednost i nedozvoljena trgovina.
Balistička raketa ispaljena iz Irana oborena je u turskom vazdušnom prostoru, saopštilo je tursko ministarstvo odbrane. Iran je izveo svoje prve napade otkako je novi vrhovni vođa postao Modžtaba Hamnei.
Pakovanje rezanog belog hleba u marketu košta 111 dinara. Cena po kojoj trgovac kupuje hleb od pekara je 100. Marža, razlika između ulazne i izlazne cene, 11 je dinara, odnosno 11 odsto. Ipak, među kriškama hleba za trgovce se obično krije mnogo veća zarada i tu, zapravo, počinje priča o of rabatu.
Zbog skoka cene nafte na svetskom tržištu koja je porasla na više od 100 dolara po barelu, raste i pritisak na cene goriva u Srbiji. Istovremeno, najavljuju se izmene zakona o akcizama na energente.
Da li su pozivi evropskih zemalja da građani drže gotovinu kod kuće znak odgovorne pripreme za krize ili nepotrebno širenje straha? Dok iz Srbije stižu poruke da je finansijski sistem stabilan, pitamo - da li bi građani ipak trebalo da imaju makar malu finansijsku rezervu za nepredviđene situacije?
Globalna finansijska tržišta su pod pritiskom nakon što je eskalacija rata u Iranu izbrisala oko šest biliona dolara tržišne vrednosti svetskih akcija, dok investitori sve više strahuju od stagflacionog šoka usled rasta cena energenata i usporavanja privrede.
Da li je ratom u zalivu počela nova svetska energetska kriza? Ko gubi, a ko dobija i da li sledi migracija kapitala iz ekonomskih rajeva Bliskog istoka? Koja rešenja imaju zemlje poput Srbije, zavisne od uvoza nafte i gasa?
Zbog zaštite domaćeg tržišta od nestašica i skoka cena, Vlada Republike Srbije donela je na vanrednoj sednici odluku o zabrani izvoza nafte i svih naftnih derivata za pogon motora. Odluka važi do 19. marta.
Inflacija nema iste efekte na sve grupe stanovništva, a razlike u strukturi potrošnje uslovljavaju i razlike u izloženosti cenovnim šokovima, pokazali su rezultati analize u kojoj su ispitivani redistributivni efekti inflacije na različite grupe domaćinstava, objavila je Narodna banka Srbije (NBS).
Žene u Srbiji u proseku zarađuju 14 odsto manje nego muškarci, a jaz u platama najveći je u regionima gde su zarade najveće, kao što je Beograd, gde razlika iznosi 19 odsto, saopštio je Infostud i naveo da istraživanja pokazuju da žene ne samo što zarađuju manje nego i očekuju manje plate od kolega.
Prvi potpredsednik vlade i ministar finansija Siniša Mali izjavio je da strategija "Srbija 2030" predviđa ulaganje od 48 milijardi evra do 2035. za ubrzani rast i BDP od 133 milijarde do 2030, kao i da je 137 zemalja već potvrdilo učešće na EXPO 2027 u Beogradu.
Komentari (0)