Ambasador Srbije u Grčkoj za Newsmax Balkans o bezbednosti turista, novim saobraćajnim propisima i ekonomskoj saradnji
U trenutku kada stotine hiljada srpskih turista za letnju destinaciju biraju Grčku, u kojoj su nedavno pooštrene kazne za saobraćajne prekršaje i znatno uvećane boravišne takse, više je povoda za razgovor sa ambasadorom Srbije u Atini, Njegovom ekselencijom Nikolom Nedeljkovićem.
U intervjuu za portal Newsmax Balkans, ambasador Nedeljković između ostalog govori o bezbednosnim savetima za srpske turiste, novinama u saobraćajnim propisima, uvećanim taksama, kao i merama grčke Vlade za zaštitu turističke infrastrukture.
Dotakli smo se i tema poput protoka putnika na graničnim prelazima, razvoja ekonomske i trgovinske razmene, sve češćih poseta grčkih turista Srbiji, ali i važnosti očuvanja identiteta i zajedništva srpske dijaspore u Grčkoj.
Poseban akcenat ambasador je stavio na ulogu Srpske dopunske škole i godišnja obeležavanja na Krfu i Zejtinliku - mestima gde se istorija i bratstvo naših naroda najdublje ukrštaju.
Grčki koncesionari nisu ispunili sve tehničke preduslove, zbog čega zajednička elektronska naplata putarine između Srbije i Grčke, putem taga, nije zaživela 1. jula, kada je to bilo predviđeno, objašnjava za Newsmax Balkans ambasador Srbije u Atini Nikola Nedeljković.
Er Srbija je letom JU554 zvanično uspostavila direktnu avio-liniju između Beograda i Mikonosa. Tokom letnje sezone, srpska nacionalna avio-kompanija će do tog grčkog ostrva saobraćati dva puta nedeljno, svakog ponedeljka i petka.
"Najpre, želeo bih da našim građanima koji se opredele da svoje godišnje odmore provedu u Grčkoj skrenem pažnju na poslednje izmene Zakona o saobraćaju kojima su značajno pooštrene kazne za različite vrste saobraćajnih prekršaja. Navešću samo nekoliko konkretnih primera. Kazne za prekršaje poput nevezivanja pojasa (i na zadnjem sedištu) ili upotrebe mobilnog telefona su sada izuzetno visoke. Zatim, recimo, prekoračenje brzine za 20 ili 30 kilometara na sat povlači obavezu plaćanja kazne od više stotina evra. Takođe, već nekoliko godina unazad, pojedini prekršaji, pored novčane kazne, istovremeno podrazumevaju i kazne u vidu oduzimanja vozačke dozvole ili skidanja i oduzimanja registarskih tablica (što je sve češće i primetno i tokom tekuće sezone) na period od 60 ili 90 dana, zavisno od prekršaja", ukazao je ambasador, koji je na dužnost stupio u septembru prošle godine.
Foto: Ustupljena fotografija
Dodao je da sve detaljnije informacije o novom zakonu i propisanim kaznama, ali i opšte preporuke za naše građane tokom njihovog boravka u Grčkoj, mogu se naći i na sajtu Ambasade Srbije u Atini.
"Ambasada Srbije u Atini i Generalni konzulat Srbije u Solunu nastoje da u svakoj situaciji budu na raspolaganju svojim građanima, ali ipak moramo zamoliti sve putnike da poštuju sva propisana ograničenja i zabrane, kako bi njihovo putovanje prošlo u najboljem mogućem redu. Takođe, želeo bih da informišem naše građane da su boravišne i ekološke takse za turiste u Grčkoj, takođe, primetno uvećane, naročito od ove godine. Preciznije govoreći, predmetne takse grčka Vlada uvela je još prethodne godine, a poslednje izmene, u vidu njihovog dodatnog povećanja, deo su šire strategije Vlade Grčke na planu unapređenja održivosti grčkog turizma i odgovora na rastuće izazove koji su povezani i sa klimatskim promenama i sa preopterećenošću turističkih destinacija u ovoj zemlji odnosno posledicama vrlo intenzivnog turizma", kaže Nedeljković u razgovoru za portal Newsmax Balkans.
Kako je naveo, nakon ozbiljnih prirodnih katastrofa i vanrednih situacija, grčka Vlada je saopštila da se deo prihoda od povećanih taksi koristi upravo za obnovu lokalne infrastrukture, sanaciju šteta i prevenciju budućih katastrofa.
Foto: Ustupljena fotografija
"Takođe, cilj uvećanja pomenutih taksi je i regulisanje priliva turista odnosno rasterećenje preopterećenih turističkih destinacija (poput ostrva Mikonos i Santorini) gde broj posetilaca u velikoj meri prevazilazi kapacitete lokalne infrastrukture. Kao što sam već spomenuo, Grčka se, nažalost, veoma često suočava i sa elementarnim nepogodama poput masovnih požara i poplava. Želeo bih da naglasim da Srbija je, u duhu čvrstog prijateljstva, bliskosti i solidarnosti, uvek spremna da pruži potrebnu pomoć bratskom grčkom narodu. To je bio slučaj i tokom prethodne godine, kada je Grčka više puta bila pogođena velikim šumskim požarima", podsetio je srpski diplomata..
U slučaju bilo kakve elementarne nepogode u Grčkoj, za naše građane je važno da prate uputstva nadležnih lokalnih vlasti.
"U Grčkoj, u slučajevima kada se ili očekuje ili je u toku elementarna nepogoda ili opasna situacija koja bi mogla da ugrozi život, zdravlje ili bezbednost, građani dobijaju poruke upozorenja na svojim mobilnim telefonima sa linije 112 u kojima se daju zaštitna uputstva i mere postupanja. Dodatno, u slučaju direktne opasnosti i ugroženosti, građani treba da pozovu broj za krizne situacije – broj 112. Ambasada Srbije u Atini i Generalni konzulat u Solunu imaju dežurne telefonske linije za hitne situacije i pružanje pomoći našim državljanima u Grčkoj koji su dostupni 24 časa dnevno", istakao je naš sagovornik.
Evzoni - prioritetna tema
Na pitanje da li postoji mogućnost da se, tokom letnje sezone, ubrza protok putnika na graničnim prelazima, posebno na Evzoniju preko kojeg ulazi najveći broj turista iz Srbije, ambasador naše zemlje ističe da je ovo pitanje bilo jedno od prioritetnih prilikom preuzimanja njegove dužnosti u Atini.
Foto: Ustupljena fotografija
"Imajući u vidu da su politički odnosi Srbije i Grčke izuzetni, pogotovu odnosi predsednika Vučića i premijera Micotakisa, u poslednjih skoro godinu dana na svakom sastanku sa zvaničnicima Grčke ova tema je bila pozicionirana na jako visokom nivou, uz temu koju smo već pomenuli, a koja se odnosi na tagove. Naime, više od milion srpskih turista provodi svoj godišnji odmor na teritoriji Grčke. Iako to nije moguće u potpunosti precizno proceniti, pretpostavke su da srpski turisti, tokom jedne godine u Grčkoj, potroše oko milijardu evra. Ambasada Srbije u Atini je koristila svaku moguću priliku da ovo pitanje reši na što bolji način. Između ostalog, kao rezultat toga, ministar unutrašnjih poslova Grčke Teodoros Livanios je prilikom posete Beogradu predstavio novo idejno rešenje za granični prelaz Evzoni uz uveravanje da će izvođač radova biti izabran do kraja ove godine, a da će se radovi završiti 2026. godine", podseća najviši predstavnik srpske diplomatije u Grčkoj.
Ovo pitanje, kako dodaje, bilo je i na agendi nedavnog sastanka dva premijera - Macuta i Micotakisa, gde je premijer Micotakis naglasio da će grčka Vlada investirati 25 miliona evra u granični prelaz Evzoni.
Foto: Tanjug/Vlada Republike Srbije/Slobodan Miljević
"Koliko je ovo pitanje važno govori i angažovanje srpske Vlade na ovom planu. Pre samo par dana, potpisan je Sporazum između Srbije i Severne Makedonije, gde je ministar Dačić potpisao sporazum o novom načinu prelaska granice sa Severnom Makedonijom tzv. 'one stop', što je omogućilo samo jedno zaustavljanje na državnoj granici između dve zemlje. Kao rezultat svih naših aktivnosti (od septembra prošle godine), na društvenim mrežama i portalima, ali i ličnim svedočenjima naših građana koji su u kontaktu sa Ambasadom u Atini i Generalnim konzulatom u Solunu - ove godine imamo minimalna čekanja na graničnom prelazu Evzoni", konstatovao je Nedeljković.
Napomenuo je i da će do kraja sezone ambasada biti u stalnom kontaktu sa grčkim kolegama i vršiti analizu stanja u vezi sa čekanjem na graničnom prelazu Evzoni.
Takođe, na sastanku ministra spoljnih poslova Srbije i Grčke dogovoreno je i da se odrede timovi koji će stalno pratiti pitanja od najvećeg značaja za naše turiste.
Dostupni 24 sata dnevno
Osvrnuvši se na najčešće probleme sa kojima se srpski turisti u Grčkoj suočavaju tokom letnje sezone i u kojim slučajevima mogu da se obrate Ambasadi u Atini ili konzularnom predstavništvu u Solunu, ambasador Nedeljković ukazuje na to da državljani uvek mogu da se obrate i Ambasadi Srbije u Atini i konzularnom predstavništvu u Solunu - i to ne samo tokom turističke sezone, već cele godine.
"Od ove godine, mi smo našim građanima dostupni i preko socijalnih mreža i dežurnih telefonskih linija koji su dostupni 24 časa dnevno. Tokom letnje sezone, naši građani najčešće nam se obraćaju u slučaju gubitka ili krađe putnih isprava ili saobraćajnih prekršaja usled kojih im budu oduzete tablice ili vozačka dokumenta, kao i u slučaju pritvaranja zbog težih prekršaja ili krivičnih dela. Ambasada Srbije u Atini i Generalni konzulat u Solunu pružaju pomoć našim građanima u svim hitnim slučajevima, naročito u slučaju težih povreda, hapšenja, težih saobraćajnih nesreća, zaštite maloletnika i elementarnih nepogoda", napomenuo je ambasador.
Sve je više grčkih turista u Srbiji
Turistička razmena između Srbije i Grčke iz godine u godinu beleži rast, ali uglavnom je reč o turistima iz Srbije koji posećuju Grčku. Nedeljković se osvrnuo i na usmeravanje grčkih turista ka Srbiji.
"Pored poznate činjenice da se srpski turisti najčešće opredeljuju da svoje odmore provedu upravo Grčkoj, izuzetno mi je drago što mogu da konstatujem i da je, iz godine u godinu, sve veći broj grčkih turista koji posećuju Srbiju. Konkretnije govoreći, prema našim podacima, u protekloj 2024. godini Srbiju je posetilo 74.543 turista iz Grčke, što predstavlja povećanje od 5,9 odsto u odnosu na 2023. godinu. Takođe, ostvareno je 147.554 noćenja, što predstavlja povećanje od 3,3 procenta. Želeo bih da naglasim i da je naša nacionalna kompanija Er Srbija, pored postojećih redovnih linija za čak šest destinacija, uvela i direktan let i za sedam destinacija, odnosno za ostrvo Mikonos od juna ove godine, a kojom je našim turistima omogućeno da lakše doputuju ne samo do Mikonosa, već i do grupacije kikladskih ostrva kojima pripadaju poznata ostrva Santorini i Milos. Takođe, želeo bih da vas obavestim da je u planu i otvaranje Konzulata na Mikonosu na čelu sa počasnim konzulom", najavljuje srpski diplomata.
Foto: Ustupljena fotografija
Pored redovnih linija za čak sedam destinacija, podsetio je i da nacionalna avio-kompanija Er Srbija realizuje i čarter letove za još pet dodatnih destinacija u Grčkoj, što se smatra veoma važnim za dalje unapređenje turističkog prometa dve zemlje.
"Kod grčkih turista koji posećuju našu zemlju najzastupljeniji je 'vikend' i banjski turizam. Pored poseta našem glavnom gradu, brojnim kulturno-istorijskim znamenitostima, arheološkim nalazištima i banjskim centrima, grčki turisti se, naročito tokom zimske sezone, opredeljuju za posete zimskim centrima, prvenstveno Kopaoniku, pa je tako, za nemali broj grčkih turista, tradicija postala da svoj Božić proslave baš na ovoj našoj planini. Imajući u vidu i sve veće interesovanje grčkih turista za sadržajnije i autentičnije oblike putovanja, želeo bih da naglasim i da aktivno radimo na tome da grčkim turistima Srbiju približimo kao destinaciju koja nudi bogat sadržaj - od izuzetne kulturno-istorijske baštine, razvijenog gastronomskog i vinskog turizma, do verskog turizma i poseta duhovnim mestima koja su značajna za oba naša pravoslavna naroda", istakao je srpski izaslanik u Atini.
Razmenu podići na milijardu evra
Kada je reč o ekonomskoj saradnji Srbije i Grčke, Nedeljković je precizirao da je neupitno čvrsto opredeljenje, pokazano i od strane predsednika Vučića i premijera Micotakisa, da izuzetan nivo političkih odnosa bude praćen i jednakim nivoom ekonomskih odnosa naših dveju država.
"U tom kontekstu, sa Grčkom, posmatrano sa ekonomskog aspekta, nastojimo da najpre povećamo obim spoljnotrgovinske razmene (iako ona trenutno beleži rast), dalje jačamo saradnju u domenu turizma (naročito kada je reč o povećanju broja dolazaka grčkih turista u Srbiju, o čemu sam prethodno govorio), uspešno realizujemo zajedničke i važne infrastrukture projekte, kao i da unapredimo saradnju u domenu energetike. Naš cilj je da pokušamo da bližem vremenskom intervalu tu razmenu podignemo na milijardu evra, čime bi, zajedno sa turizmom i uz bratske i prijateljske odnose, naši odnosi imali i tu ekonomsku notu od dve milijarde", predočio je Nedeljković.
On je u tom kontekstu najavio da će u organizaciji Ambasade Srbije u Atini i uz saradnju Privredne komore Srbije, Unije privrednih komora Grčke i Ministarstva za unutrašnju i spoljnu trgovinu, krajem septembra biti održan veliki Poslovni forum koji će, između ostalog, imati za cilj da pomogne povećanju spoljnotrgovinske razmene do već gorenavedenih postavljenih ciljeva.
Poziv na učešće na Poslovnom forumu u septembru
"Ono što je izuzetno značajno to je i da je Grčka zvanično potvrdila svoje učešće na Specijalizovanoj izložbi EXPO 2027 čiji će domaćin biti Beograd, ali i da su grčke kompanije pokazale poseban interes i za učešće u ovom velikom infrastrukturnom projektu. Želeo bih da ovim putem pozovem sve zainteresovane srpske kompanije da se jave Ambasadi, a mogu i meni lično – da uzmu učešće na Poslovnom forumu koji će se održati krajem septembra ove godine. Takođe, želeo bih da ukažem i da je, tokom sastanka ministarke Paunović i Livaniosa, pored tema koje se odnose na saradnju dveju administracija i razmenu iskustva u domenu digitalizacije i javne uprave, tema bila i bratimljenje gradova i opština, što bi moglo da rezultira boljom saradnjom između regiona i gradova, ali i da pruži podsticaj porodičnim biznisima u Srbiji i Grčkoj", konstatovao je srpski emisar.
Istakao je zadovoljstvo što su u protekloj godini zabeležene rekordne vrednosti kada je reč o razmeni poljoprivredno-prehrambenih proizvoda između naše dve zemlje.
„Od ovog tipa proizvoda, u Grčku najviše izvozimo sojino ulje, beli šećer, hranu za kućne ljubimce. Želeo bih da ukažem i na važnost učešća srpskih poljoprivrednih i prehrambenih kompanija na relevantnim sajmovima koji se održavaju u Grčkoj, a koji predstavljaju izuzetnu priliku za uspostavljanje direktnih kontakata i saradnje između naših proizvođača i distributera za grčko tržište. Ovde bih istakao i značajnu ulogu Privredne komore Srbije i regionalnih komora koje podstiču i pomažu učešće srpskih kompanija na predmetnim sajmovima“, napominje Nedeljković.
Osnivanje Udruženja Srba u Grčkoj
Ambasador Srbije u Grčkoj osvrnuo se i na brojnost i aktivnost srpske zajednice, naglašavajući očuvanje našeg jezika, kulture i veze sa maticom.
"Mi smo u januaru ove godine prvi put u Ambasadi imali prijem za našu dijasporu povodom obeležavanja Srpske Nove godine. Tom prilikom, u zvaničnoj poseti Atini boravio je ministar zadužen za dijasporu Đorđe Milićević, a koji je tada razgovarao kako sa grčkim zvaničnicima, tako i sa našim sugrađanima. Mi nemamo tačne podatke koliko broji srpska zajednica u Grčkoj, ali u saradnji sa nadležnim Ministarstvom za dijasporu intenzivno radimo na formiranju Udruženja Srba u Grčkoj. Pokušaćemo da, uz pomoć Vlade Srbije, realizujemo određene projekte kojima bi Srbe koji žive na teritoriji Grčke, ne samo približili matici, već i zajedno sa njima pokušali da čvršće vežemo dva naroda“, podvukao je.
Foto: Dušan Veljović
Kao posebno važno mesto okupljanja naših građana, ambasador je pomenuo Srpsku dopunsku školu koja se održava širom Grčke.
"Oko 350 srpske dece u Atini, Solunu, Volosu Larisi, Katerini, Leptokariji i na Kritu pohađaju nastavu na srpskom jeziku i izučavaju tri predmeta: Srpski jezik, Moja otadžbina Srbija i Osnove srpske kulture. Nastava u Srpskoj dopunskoj školi odvija se prema programu Ministarstva prosvete koji je osmišljen za našu decu u inostranstvu, sa ciljem razvijanja osećaja pripadnosti i očuvanja svojih korena, srpskog jezika i kulture. Jedan kuriozitet jeste da su dvoje dece koji su polaznici Srpske dopunske škole - deca čiji su roditelji muslimanske veroispovesti poreklom iz BiH", podvlači Nedeljković.
Obeležavanje godišnjice iskrcavanja srpske vojske na Krf
Ambasada Srbije u Atini, kako dodaje, veoma je posvećena realizaciji aktivnosti na ovom planu zajedno sa Generalnim konzulatom u Solunu, ali i počasnim konzulima na Krfu, Kritu i Kefaloniji, gde je nedavno nastupao čuveni umetnički ansambl Ministarstva odbrane Srbije "Stanislav Binički".
"Ovde bih posebno istakao i ulogu manastira Hilandar, ne samo u odnosima dve zemlje i dva naroda, nego i njegovu ulogu u identitetu srpskog naroda u celini. Nastojimo da naše sunarodnike okupimo u svim prigodnim prilikama, naročito pri obeležavanju važnih državnih i verskih praznika. Podsetio bih da je u Ambasadi Srbije u Atini, u proteklom periodu, upriličeno više svečanosti za naše sunarodnike, među kojima su i one povodom početka i završetka školske godine za učenike Srpske dopunske škole, obeležavanja Dana primirja u Prvom svetskom ratu, Srpske nove godine. Takođe, u Atini smo zajednički obeležili i više verskih praznika, a nedavno i Vidovdan", navodi ambasador.
Foto: Ministarstvo odbrane
Na kraju, dodaje Nedeljković, ne sme se nikada zaboraviti "nešto što je važno za sve Srbe gde god oni bili".
"Pored Hilandara, svi Srbi na svetu u Grčkoj imaju svake godine posebno hodočašće, a to je obeležavanje godišnjice iskrcavanja srpske vojske na ostrvo Krf i Vido. Pored toga, mi smo prošle godine, isto u septembru, ostavili spomenik Đorđu Mihajloviću - čuvaru srpskog vojnog groblja u Zejtinliku. I ovog septembra, na istom ovom svetom mestu, odaćemo počast onima koji su život dali za našu slobodu. Ovom prilikom, hteo bih da pozovem sve one koji čitaju ovaj intervju da u septembru ove godine dođu u Grčku na obeležavanje nečega što ne smemo nikada da zaboravimo, čije se žrtve i herojstva sa ponosom prisećamo, ali i gostoprimstva grčkog naroda koje ne smemo da prestanemo da poštujemo dokle god smo živi", zaključuje Nj. E. ambasador Srbije u Grčkoj Nikola Nedeljković.
Emisija kolažnog tipa koju čine prilozi naših dopisnika sa zanimljivim pričama iz čitave Srbije, ali i regiona Balkana. Teme nisu vezane za dnevne događaje već obrađuju zanimljive priče iz ugla običnog, malog čoveka, koje su karakteristične za različite krajeve.
specijal
07:00
OTVORI OČI
Danas konačni rezultati lokalni izbora održanih u nedelju. Da li će biti promena u procentima i šta su posmatrači izbora zabeleželi na biračkim mestima? Hoće li opozicija pristati na poziv predsednika Aleksandra Vučića o dogovoru za predstojeće parlamentarne izbore i može li doći do kompromisa? Gosti Marko Miškeljin I Slobodan Ilić Novinari održali protest – da li resorno ministarstvo ima rešenje za nezadovoljstvo unutar struke? Koliko su novinari u Srbiji zaista bezbedni i šta država čini da ih obezbedi? Gost ministar informisanja i telekomunikacija Boris Bratina
jutarnji program
10:00
INFORMATIVNA EMISIJA-VESTI
Najvažnije vesti dana iz zemlje, regiona i sveta. Kratko, jasno i provereno.
vesti
10:10
STAV DANA (R)
Nuklearne bombe i terorizam. Ne zna se od čega savremeno čovečanstvo više strepi. Moć neke zemlje danas se ne meri samo brojem aviona ili tenkova ili dužinom leta raketa, nego mrežom saradnika i ćelija raspoređenih po svetskim centrima sposobnih da blokiraju rad institucija, a u narodu izazovu strah i paniku. Gosti Stava dana analitičari Milovan Jolović u studiju, a uključićemo i Dzevada Galijašević.
special
10:30
SIGNAL (R)
Zalivski rat i napadi na Kipar i Tursku ponovo otvaraju pitanje koliko je evropsko nebo sigurno od dronova, krstarećih i balističkih raketa. Nova epizoda Signala analizira kako se u aktuelnom sukobu pokazao NATO protivraketni štit od istočnog Mediterana do Rumunije i Poljske, podelu uloga između SAD i Evrope i da li ratna realnost menja njegovu budućnost.
specijal
11:00
RAZUMNO (R)
Gost emisije je Želimir Nešković, delegat PDP u Domu naroda BiH. Da li će prijedlog Zakona o akcizama dobiti podršku ili će Dom naroda ostati u blokadi? Evropski zakoni na čekanju a lista primjedbi na sadržaj zakona nikad duža, može li se BiH pomjeriti na EU putu ili se stagnacija očekuje do oktobarskih izbora?
Osmogodišnji Jakov pešačio je iz Kragujevca do Beograda kako bi podstakao prikupljanje pomoći za lečenje svoje sestre Janje (7). Jakovljeva majka Tamara Stojanović ispričala je za portal Newsmax Balkans kako je protekao njihov put, kako je Jakov sve doživeo i koliko novca su uspeli da prikupe.
Tokom izvođenja radova na popravci defekta na kanalizacionoj mreži u Ulici Milorada Jovanovića na Čukarici od četvrtka, 2. aprila doći će do promena u radu linije 55 javnog prevoza. Privremena obustava važiće do 9. aprila.
Evropska komisija potvrdila je da Srbija ispunjava uslove za uključivanje na listu trećih zemalja koja se odnosi na nekomercijalno kretanje kućnih ljubimaca, saopštilo je Ministarstvo poljoprivrede, šumarstva i vodoprivrede Srbije.
Policija u Prištini saopštila je da je uhapsila osobu inicijala B. L. (36) osumnjičenog da je u saradnji sa drugim licima falsifikovanim dokumentima pravog vlasnika, najpre otuđio, a potom i prodao njegovo imanje u Uroševcu, vrednosti od oko tri miliona evra.
Političke tenzije između vlasti i akademske zajednice dodatno su pojačane nakon izjave rektora Univerziteta u Beogradu Vladana Đokića da nije kandidat za funkciju, ali da bi, ukoliko studenti to zatraže, prihvatio ulogu njihovog političkog predstavnika.
Lista "Aleksandar Vučić - Sevojno, naša porodica" osvojila je 2.108 glasova na lokalnim izborima u opštini Sevojno u Užicu, što je 49,60 odsto, odnosno devet odborničkih mandata, saopštila je Opštinska izborna komisija (OIK).
Lista "Aleksandar Vučić - Smederevska Planka, naša porodica" osvojila je 14.181 glas, odnosno 30 odborničkih mandata na lokalnim izborima u Smederevskoj Palanci, saopštila je Opštinska izborna komisija (OIK).
Lokalni izbori u deset opština potvrdili su kontrolu liste predsednika Aleksandra Vučića, dok opozicija i dalje traži jasnu alternativu, rekao je za Newsmax Balkans analitičar Zoran Vuletić.
Cene taksi prevoza u Novom Sadu ponovo se nakon nekoliko dana menjaju i biće snižene sa 90 na 85 dinara po kilometru u dnevnoj, i sa 115 na 110 dinara u noćnoj tarifi, dok će cena starta porasti sa 265 na 280 dinara, odlučilo je Gradsko veće Grada Novog Sada.
Putna elektronska dozvola Evropske unije (ETIAS) počeće da se koristi u poslednjem kvartalu 2026. godine, a EU će tačan datum pokretanja objaviti nekoliko meseci pre toga.
Komentari (0)