(FOTO) Piloti Er Srbije o letu iznad Bejruta: Ponosni smo na taj trenutak, jedan od najtežih u karijeri
Avionom "Er Srbije" iz Bejruta je u Beograd vraćeno 85 odraslih putnika i tri bebe. Kapetan erbasa Nemanja Janjatović i erbas ispitivač Goran Nižić pilotirali su tim avionom. Za RTS kažu da je let bio jedan od najtežih u njihovim karijerama.
Na fotografiji koja je proteklih dana obišla svet je avion "Er Srbije" dok preleće nebo iznad Bejruta, nad kojim se nadvio dim od bombi koje padaju na prestonicu Libana.
U letelici srpske nacionalne avio-kompanije bili su naši državljani i članovi njihovih porodica, koji su evakuisani iz ratnog područja.
Srpski državljani bezbedno su evakuisani iz Bejruta, prestonice Libana, i stigli su u Beograd specijalnim letom Er Srbije koji su organizovali Vlada Republike Srbije i Ministarstvo spoljnih poslova.
Srpska avio-kompanija Er Srbija saopštila je da u organizaciji Vlade Srbije obavlja repatrijacioni let kojim iz Bejruta do Beograda prevozi 85 odraslih putnika i tri bebe.
Kapetan erbasa Nemanja Janjatović rekao je za RTS da mu je vraćanje putnika iz Libana bio najteži trenutak u karijeri, posetivši i na "teške" letove tokom koronavirusa i iz Tel Aviva.
Najvažnija bezbednost
Govoreći o sletanju, Janjatović je rekao da "Er Srbija" godinama nema redovnu liniju za Bejrut.
"To je stari let, iskusni smo na njemu i bio nam je poznat aerodrom. Operateri smo visoko-sofisticiranih mašina, procedure u našem poslu su složene i ne možemo da se oslanjamo na to da li poznajemo aerodrom ili ne", ukazuje Janjatović.
Lebanon: Air Serbia plane takes off from #Beirut despite nearby air strike.
A special Air Serbia @airserbia flight, organized by the Serbian Govt, with 88 passengers from 🇱🇧 has landed at #Belgrade’s Nikola Tesla Airport, thus ensuring the evacuation of the Serbian citizens.… pic.twitter.com/96xScORHsn
— Serbia in English (@serbiainenglish) October 9, 2024
Na pitanje kako se osećala posada, Janjatović kaže da su fokusirani pre sve na bezbednost aviona, posade i putnika.
"Reagujemo promptno na osnovu informacija koje dobijamo u realnom vremenu", navodi kapetan Erbasa.
Organizacija i osećaji
Goran Nižić za RTS kaže da putnici tokom leta nisu bili uplašeni, jer "Er Srbija" gaji "domaćinski odnos".
"Pri ulasku u avion, da niste znali da je repatriacioni, let bi delovao normalno uz opuštenu atmosferu i reči da su jedva čekali da nas vide i čuju srpski jezik", priča Nižić.
Prema njegovim rečima, posle sletanja u Surčin, prvo su videli kolege, te se javili porodicama, koje već znaju da se avion bezbedno vratio.
"Fotografija koja je obišla svet bila je upečatljiva, deluje i pozitivno i zastrašujuće. Ponosni smo na fotografiju, kompaniju i taj trenutak", priča Nižić.
Napominje da je priprema leta, koji treba da se organizuje u kratkom vremenskom roku u najveće krizno područje, sveobuhvatna.
"U organizaciji leta uključeni su razni timovi Vlade, Direktorat civilnog vazduholovstva i diplomatsko-konzularna predstavništva širom sveta. To je zadatak koji je stavljen pred kompaniju da se izvede u što kraćem periodu", objasnio je Nižić.
Biti ili ne biti, pitanje je sad. Januarski ispitni rok je odložen na većini fakulteta u Srbiji, a šta će biti sa početkom drugog polugodišta u srednjim i osnovnim školama? Vlada kaže - u ponedeljak su svi u klupama, a šta kažu prosvetari, roditelji i maturanti?
Vozač automobila "ford fokus" beogradskih registarskih oznaka udario je vozilom studentkinju Pravnog fakulteta koja je stajala na trotoaru za vreme protesta na raskrsnici Ruzveltove i Ulice kraljice Marije u Beogradu, nakon čega je pobegao, ali je ubrzo priveden.
Više javno tužilaštvo (VJT) u Beogradu preuzelo je na nadležnost slučaj protiv M. P. (37), vozača automobila koji je u Ruzveltovoj ulici tokom blokade saobraćaja udario i nosio devojku S. P. (20) na krovu vozila nekoliko metara, nakon čega je ona pala na asfalt, a on pobegao sa mesta incidenta.
Nezavisni sindikat prosvetnih radnika Srbije (NSPRS) saopštio je da se u velikom broju škola širom Srbije vrše formalni i neformalni pritisci na zaposlene zbog najavljene potpune obustave rada i protestnog skupa "Učitelji i nastavnici su uz studente", zakazanog za ponedeljak, 20. januar u Beogradu.
Patrijarh srpski Porfirije posetio je u Kliničkom centru Srbije studentkinju Pravnog fakulteta Sonju Ponjavić, povređenu tokom blokade, i poželeo joj brzo ozdravljenje i potpuni oporavak po izlasku iz bolnice, saopštila je Srpska pravoslavna crkva.
Pripadnici Ministarstva unutrašnjih poslova (MUP) u Novom Sadu uhapsili su A. V. (2004) iz Temerina, zbog postojanja osnova sumnje da je učinio krivično delo izazivanje opšte opasnosti, saopštila je Policijska uprava Novi Sad.
Predsednik Srbije Aleksandar Vučić sastao se u Beogradu sa premijerom Mađarske Viktorom Orbanom i ministrom spoljnih poslova te zemlje Peterom Sijartom, a tema sastanka su geopolitička i regionalna pitanja, kao i jačanje saradnje dve zemlje u cilju pronalaženja rešenja na novonastale izazove.
Auto-moto savez Srbije upozorava vozače na opreznu vožnju zbog magle i moguće poledice, i dodaje da će poslednji dani zimskog raspusta doneti povremeno pojačan intenzitet saobraćaja na putevima koji vode sa naših skijališta i popularnih planinskih vrhova ka gradskim sredinama.
U Srbiji će tokom dana u severnim, zapadnim i centralnim delovima Srbije biti oblačno i hladno vreme, na jugozapadu, jugu i jugoistoku zemlje malo do umereno oblačno sa sunčanim intervalima, a u Timočkoj Krajini sunčano, saopštio je Republički hidrometeorološki zavod (RHMZ).
Studenti i građani koji su im se pridružili protestovali su ispred zgrade Radio-televizije Srbije (RTS), a na skupu je učestvovalo, kako je saopštio Arhiv javnih skupova, između 53.000 i 55.000 ljudi.
Nastavničko veće Gimnazije u Čačku saopštilo je da je donelo odluku da od ponedeljka 20. januara potpuno obustavi nastavu, zbog napada maskiranih napadača na profesora te škole i njegovu porodicu.
Komentari (0)