Vratili se iz Finske u selo kod Valjeva: Tadići okrenuli novi list sa stotinu ovaca
Printscreen: RTS
Nakon života u Finskoj porodica Tadić odlučila je da se preseli u Srbiju. Ivan i Mia, informatičar i etnomuzikolog po obrazovanju, imaju troje dece i sada žive u selu Pričević kod Valjeva, uzgajaju ovce i obrađuju zemlju.
Izvor: RTS
09.12.2025. 22:08
Mia je rodom iz Finske, po struci je etnomuzikolog, a suprug Ivan je završio informatiku. Dugo su živeli u Finskoj, a onda su se, sa troje dece, vratili u Srbiju.
Sve ovo nekada je bio samo san jednog Valjevca, koji je dugo živeo u Finskoj, i njegove supruge Finkinje Mie, koju su, još kao devojku, privlačile balkanske zemlje, naša muzika, a naročito mentalitet. Prvi put u Srbiju došla je 1997. godine, piše RTS.
U koju prodavnicu se najviše isplati otići? Građani to mogu lako da saznaju - na raspolaganju im je Nacionalni portal otvorenih podataka, gde su prikazane cene svih proizvoda iz 27 trgovinskih lanaca.
Dečak koji je vršnjaka, kako je prijavljeno policiji, napao šrafcigerom 1. decembra u dvorištu Osnovne škole "Vojvoda Mišić" na Savskom vencu, vratio se u učionicu gde pohađa nastavu zajedno sa učenikom kog je povredio, rekla je za portal Newsmax Balkans majka povređenog dečaka Danijela F.
"Meni se već tada dopao taj balkanski duh, neki zanimljiv žar i rešila sam da hoću da naučim ovaj jezik i da dolazim ponovo. Kasnije sam došla na kurs jezika u Valjevu. Tu sam upoznala supruga, zapravo sam bila smeštena kod njegove strine. Ovde smo živeli pola godine posle venčanja i onda smo išli malo da vidimo kako je u Finskoj. Deca su se tamo rodila i bili smo oko sedam, osam godina u Finskoj", navodi Mia.
Dodala je da je bio odličan momenat jer je najstariji sin trebalo da krene u prvi razred.
"Možda sam obećao da će biti malo eksperimentalno, na godinu, dve, pa ćemo da vidimo šta je i prošlo je nekako", kaže Ivan.
Gaje preko stotinu ovaca
Ovce su, kaže Mia, otporne na razne neke bolesti, ali ih treba hraniti lepo.
"Njima treba dobra hrana da bi lepo hranile tu jagnjad. Mi smo priplodna farma, ženke i nekoliko ovnica, prodajemo za priplod za druge farme", ističe Mia.
Ivan je napravio posebnu bazu podataka po ugledu na finsku bazu.
Foto: Tanjug/MPŠV
"To je neki objedinjeni softver gde oni imaju komplet podatke o svim grlima u Finskoj. To dosta olakšava život, pogotovo ako pričamo o priplodnim grlima. Manje-više sve se unosi, posebno kad je jagnjenje, tu ide unos novih grla i sve što radimo, sva merenja - vakcine, tretmani, zaštite od parazita, sve se unosi i prednost je što onda program može sve to da objedini, može da izvuče neke statistike", navodi Ivan.
Planiraju da prave rakiju
Jedna od novih ideja je pečenje rakije.
"Videćemo u narednim godinama, verovatno neka mini destilerija, pa ćemo videti kako će nam ići", dodaje Ivan.
Mia kaže da nas je kroz muziku najbolje upoznala.
"Krenula da slušam i narodnjake i Bajagu, i tako naučim ja i jezik kroz to, i slušala sam Đorđa Balaševića, ili sevdalinke. Inače, naša ćerka se zove Dunja po pesmi Žute dunje", navodi Mia.
Često peva ovcama na svom maternjem jeziku, a pošto smo ih posetili baš na Dan nezavisnosti Finske, značilo joj je, a i mi smo poželeli da je čujemo kako peva.
Šta bi sporazum doneo Americi i Iranu? Ko podržava dogovor, a ko je protiv? O iranskom nuklearnom programu i razvoju rata u Ukrajini razgovaramo s Marinom Kostić Šulejić iz Centra za neproliferaciju Strukovnog udruženja sektora bezbednosti.
specijal
19:30
STAV REGIONA SARAJEVO
Događaji, odluke, komentari, analize, društvene debate koje su obeležile sedmicu u BIH, u sarajevskom studiju Newsmax Balkans televizije sa relevantnim sagovornicima zastupamo stav javnosti.
specijal
20:00
DOKUMENTARNI PROGRAM-DEKADE-GASTARBAJTER IZ JUGOSLAVIJE
Radna snaga koja je iz Jugoslavije odlazila na privremeni rad u inostranstvo često je bila osuđena na život koji je bio mnogo gori od onog koji su imali kod kuće. Popularno nazvani gastarbajteri, radnici iz Jugoslavije su morali da žive u zajedničkim prostorijama, dele sobe sa cimerima, kupaju se u krugu fabrike, a sve sa željom da zarade novac kojim bi kod kuće kupili traktor ili izgradili kuću. Često su decu ostavljali da ih odgajaju babe i dede, a ukoliko su ih poveli mnoga od njih su odrasla u tuđoj zemlji i zaboravila svoj jezik i kulturu. Nova epizoda DEKADA istražuje različite profile gastarbajtera, njihov uspeh, osudu sredine zbog bogatstva koje su stekli, ali i osećaj da su stalno podeljeni između dve zemlje, jedne u kojoj su se rodili i druge u kojoj su radili.
dokumentarni
21:00
DIJAGNOZA
Kakav politički značaj ima samit u Tivtu koji će okupiti najznačajnije evropske lidere? Šta znači predlog Fridriha Merca o integraciji zemalja Zapadnog Balkana u EU? Može li Brisel uspostaviti dijalog između vlasti i opozicije u Crnoj Gori? Na ova pitanja odgovara poslanik PES-a i zamjenik predsjednika Odbora za evropske integracije - Jovanom Subotićem.
dokumentarni
22:00
SINTEZA (R)
Šta je pozadina pisma nemačkog kancelara Fridriha Merca o Ukrajini i budućnosti proširenja EU? Šta znači model „postepenog članstva“ za države Zapadnog Balkana, a šta poseban model integracije koji Brisel razmatra za Ukrajinu? Svedočimo li novoj američkoj realnosti u vođenju spoljne politike, kakvi su danas odnosi Sjedinjenih Američkih Država i Rusije, odnosi Amerike i Kine, ali i relacije između Vašingtona i Evrope u trenutku kada svet sve više klizi ka podeli na interesne sfere velikih sila? O ovim pitanjima govori bivši ministar Goran Svilanović.
specijal
23:00
NEWSMAX USA-TOP STORY
Prikazuje karusel dnevnih objava i najnovijih vesti, sagledanih iz svih uglova. Spoj popularnih priča i najvažnijih vesti koje ostaju vidiljive danima, često inspirisana glavnim događajem dana ili nedelje.
Jedna od najpoštovanijih relikvija pravoslavnog sveta, Pojas Presvete Bogorodice nalazi se u Hramu Svetog Save na Vračaru, gde se svakodnevno okupljaju hiljade vernika iz Srbije i regiona.
Decenijama je malina bila naše "crveno zlato", proizvod po kojem je Srbija bila prepoznata širom sveta. Izvoz vredan stotine miliona evra, desetine hiljada porodica koje su od nje živele i status jednog od najvažnijih srpskih brendova.
Stručni timovi alpinista uklonili su baner sa Palate Albanija u Beogradu, čime će se osloboditi pristup i omogućiti hranjenje mladunaca ptice bele čiope čija se gnezda nalaze na višim spratovima zgrade.
Izgrizene cipele, izgrebana vrata, uništen nameštaj i prevrnuti predmeti često su prizori koji dočekuju vlasnike pasa koji pate od separacione anksioznosti.
Srpska pravoslavna crkva obeležava jedan od najznačajnih hrišćanskih praznika - dan Svete Trojice, koji se još zove Duhovi i Silazak Svetog duha na apostole.
Kandidatkinje za poslanice iz Srpske liste Jovana Radosavljević i Verica Ćeranić obišle su srpske porodice u Velikoj Hoči i Orahovcu i položile cveće na Spomenik ubijenima i nestalima na području Orahovca od 1997. do 1999. godine.
Nišlija D. M. (38) uhapšen je zbog sumnje da je nudio novac policijskim službenicima, kako se ne bi podvrgao alkotestiranju, saopšteno je iz Ministarstva unutrašnjih poslova (MUP) Srbije.
Predsednik Srbije Aleksandar Vučić razgovarao je telefonom sa predsednikom Ujedinjenih Arapskih Emirata šeikom Mohamedom bin Zajedom Al Nahjanom o aktuelnim geopolitičkim izazovima, situaciji na Bliskom istoku, kao i o daljem unapređenju, kako je naveo, izuzetnih bilateralnih odnosa dveju država.
Desetogodišnja Teodora Petrić korača kroz čarobni svet knjiga, junaka i mašte sa nagradom Biblioteke grada Beograda za čitaoca godine. Vredna učenica četvrtog razreda Osnovne škole "Kralj Petar Prvi" za godinu dana pozajmila je iz biblioteke ukupno 198 knjiga i sve ih je pročitala.
Prva linija javnog gradskog prevoza, koja će saobraćati do Bloka 58 biće linija 35, a kako je saopšteno iz Sekretarijata za javni prevoz, nova trasa je Novi Beograd - Blok 58 - groblje Lešće.
Predsednik Aleksandar Vučić izjavio je na svečanoj akademiji povodom obeležavanja Dana Ministarstva unutrašnjih poslova i Dana policije da su pripadnici policije i MUP stub države i istakao da je to najčasniji poziv za hrabre i odlučne.
Komentari (0)