Dok na rafovima dominiraju visoke cene, a na pijacama raste nelojalna konkurencija, domaći proizvođači upozoravaju da bez sistemske zaštite i strožih kontrola autentična srpska hrana može da postane samo marketinška etiketa.
Prema rečima Milanke Trtović, koja je već duži niz godina proizvođač sira, važno je udruživanje i podrška lokalnih samouprava u borbi protiv zloupotrebe imena autentičnih proizvoda.
Ministar poljoprivrede, šumarstva i vodoprivrede Dragan Glamočić učestvovao je na sastanku sa predstavnicima udruženja proizvođača mleka iz različitih delova Srbije, na kojem je razgovarano o aktuelnoj situaciji u sektoru mlekarstva i gde su proizvođači ukazali na probleme s kojima se suočavaju.
Milija Palamarević iz sela Guberevac kod Gruže završio je doktorske studije na Veterinarskom fakultetu u Beogradu, a potom se vratio na selo kako bi se bavio poljoprivredom i sa svojom porodicom trenutno obrađuje 230 hektara zemlje.
Trtović je za Newsmax Balkans ispričala kako protiče jedan dan u životu stočara i proizvođača mleka.
"Od muže, proizvodnje, transporta, distribucije sira do određenih kupaca. Na svom gazdinstvu imamo zaokruženu proizvodnju. Ne prodajemo mleko mlekarama, već sami proizvodimo i plasiramo sir", naglasila je sagovornica emisije "Tražim reč".
Zlatarski sir je, kako je naglasila, uspeo da dobije zaštitu geografskog porekla i ime porekla.
"Taj proces nije bio ni brz, ni jednostavan", konstatovala je sagovornica Newsmax Balkans.
"Zlatarski sir se sve više traži, ali ima i zloupotreba imena"
Prema njenim rečima, većina stanovništva tog kraja bavi se mlečnim govedarstvom, jer nadmorska visina i teren pogoduju toj vrsti proizvodnje.
"Lokalna samouprava je imala razumevanja i želela je da podigne proizvodnju na viši nivo kako bi proizvođači mogli da se plasiraju i van lokalnog tržišta i da od svog rada pristojno žive", podsetila je Trtović.
Tako je zlatarski sir postao proizvod koji se sve više traži, ali ključni problem je zloupotreba njegovog imena.
Printscreen: Newsmax BalkansMilanka Trtović
"Nadležna inspekcija mora mnogo više da obrati pažnju na poreklo proizvoda i da jasno utvrdi ko je proizvođač i da li proizvod zaista potiče sa tog prostora. Tražimo samo tu vrstu zaštite", upozorila je naša sagovornica.
Ona konstatuje da svako može da prodaje svoj proizvod kako želi i po kojoj ceni želi, samo treba da se zna da je to zlatarski sir.
"Suština je u tome da kupci ne budu obmanjivani", predočila je Trtović.
"Nijedna mlekara nije spustila cenu ispod 50 dinara"
Govoreći o aktuelnoj situaciji na tržištu mleka, Trtović je istakla da u njihovom kraju postoji sedam otkupljivača mleka.
Četiri mlekare posluju pozitivno i nijednog trenutka nisu odustale od otkupa. Takođe, nijedna mlekara, tvrdi sagovornica Newsmax Balkans, nije spustila cenu ispod 50 dinara, što je proizvođačima dalo određenu stabilnost.
"Ipak, da bih održala kontinuitet proizvodnje i kvalitet, ponekad sam prinuđena da dokupim mleko od komšija kada potražnja za sirom poraste. Moram u kontinuitetu da imam svež, zdrav sir i dužna sam da ga isporučim. Zato smo i povećali broj grla na gazdinstvu", zaključila je Trtović.
Domaći proizvođači, dodaje, ne traže privilegije već pravila koja važe za sve.
Bez snažnije institucionalne zaštite, strožih kontrola falsifikata i podrške udruživanju gazdinstava, ime porekla može da bude samo oznaka na papiru, smatraju proizvođači.
Zašto je za Srbiju važno otvaranje vatikanskih arhiva? Kakva je uloga pape Pija XII u genocidu nad Srbima u NDH? Šta donose novi zbornici Balkanološkog isntituta SANU o odnosima Vatikana i totalitarizma u Jugoslaviji — odgovore tražimo od istoričara Vojislava G. Pavlovića.
specijal
22:00
INFORMATIVNA EMISIJA-PRESEK
Newsmax se bavi temama, a ne pukim prenošenjem informacija. Informišemo, ali želimo i da objasnimo, analiziramo, istražimo. Osvrnućemo se na izazove i prilike s kojima se suočavamo, analizirajući kako se aktuelna dešavanja reflektuju na naš svakodnevni život. Kroz razgovore sa stručnjacima i akterima iz različitih oblasti, pružićemo dublji uvid u važne teme koje se tiču politike, ekonomije, obrazovanja i društvene pravde. Pridružite nam se u ovoj analizi i saznajte više o pitanjima koja su važna za sve nas.
vesti
22:30
DOKUMENTARNI PROGRAM-DEKADE-ALAN FORD I DRUGOVI
Početkom sedamdesetih u SFRJ je stigao strip koji će promeniti svest mladih I uticati na njihov život do danas. Italijanski strip Alan Ford, koji objavljuje hrvatski Vjesnik,imao je težak put do uspeha kod publike. Bio je proglašen šundom, zabranjivan, cenzurisan, ali je zahvaljujući Magnusu I Bunkeru, a posebno prevodiocu Nenadu Briksiju, postao najvažniji proizvod socijalističke Jugoslavije. Nova epizoda DEKADA, kroz razgovore sa strip kolekcionarima I fanovima Alana Forda, istražuje zašto je taj strip bio popularniji u SFRJ nego u Italiji.
dokumentarni
23:30
NEWSMAX USA-TOP STORY
Prikazuje karusel dnevnih objava i najnovijih vesti, sagledanih iz svih uglova. Spoj popularnih priča i najvažnijih vesti koje ostaju vidiljive danima, često inspirisana glavnim događajem dana ili nedelje.
Treći je dan sukoba Irana i Izraela i Sjedinjenih Američkih Država. U Libanu je poginulo više od 30 osoba, u Bahreinu je pala prva žrtva, čuju se eksplozije u Dohi, Dubaiju i Abu Dabiju. Širom Izraela oglašene su sirene za uzbunu, nakon što je Iran pokrenuo novi balistički napad.
Četvrti je dan sukoba na Bliskom istoku, otkako su u zajedničkoj akciji Izrael i SAD napale Iran. Kako je saopštila vojska, Izraelsko ratno vazduhoplovstvo pokrenulo je nove vazdušne napade na mete u Iranu i Libanu.
Britanska baza Kraljevskskih vazdušnih snaga u Akrotiriju na Kipru napadnuta je dronom nešto posle ponoći, a u napadu nije bilo žrtava, saopštilo je Ministarstvo obrane Velike Britanije.
Opštinska izborna komisija u Smederevskoj Palanci proglasila je izbornu listu "Studenti Palanke", koja će na predstojeće lokalne izbore izaći pod brojem tri, objavljeno je na internet stranici Republičke izborne komisije.
U zoni petlje najprometnijeg čvorišta u Beogradu Autokomande u toku su radovi koji će trajati do 24. maja. Zbog radova u ovom delu grada stvaraju se velike gužve, a kolone automobila postale su gotovo svakodnevica.
Ukupan broj upisanih birača za predstojeće lokalne izbore u deset gradova i opština u Srbiji iznosi 247.993, što je nešto manje od četiri odsto u odnosu na broj građana sa pravom glasa na republičkom nivou.
Avion Er Srbije kojim će iz Šarm el Šeika u Beograd biti vraćeno 67 srpskih državljana evakuisanih iz Izraela, stigao je u to egipatsko letivalište oko 21 čas po lokalnom vremenu, odnosno 20 časova po srpskom vremenu.
Nakon saslušanja u Osnovnom javnom tužilaštvu u Šapcu, trojica od petorice privedenih poljoprivrednika puštena su da se brane sa slobode, dok je dvojici određen pritvor do 30 dana.
Policija u Kikindi uhapsila je J. B. (56) iz tog grada zbog postojanja osnova sumnje da je izvršio krivična dela nedozvoljen promet akciznih proizvoda i sprečavanje i ometanje dokazivanja.
Srbija je od 1991. godine izgubila čak 963.000 stanovnika među kojima je skoro 30 odsto inženjera koji su napustili zemlju, što predstavlja veliki gubitak za BDP, izjavio je predstavnik za Srbiju i Zapadni Balkan Međunarodne finansijske korporacije Bodin Bulatović na 33. Kopaonik biznis forumu.
Učenica osmog razreda pretrpela je vršnjačko nasilje u blizini Osnovne škole "Sveti Sava" u Rumenki 20. februara. Njena majka Slobodanka Mitković za portal Newsmax Balkans govorila je o incidentu, u kom su njenu ćerku starije devojčice udarale, terale da kleči, dok je to snimao drug iz odeljenja.
U situacijama proglašenog vanrednog stanja ili više sile, putnici imaju pravo na raskid ugovora i povraćaj novca, ali uz određena ograničenja, izjavio je za Newsmax Balkans Marko Dragić iz Nacionalne organizacije potrošača Srbije povodom sukoba na Bliskom istoku i ranije uplaćenih aranžmana.
Komentari (0)