Predsednik Francuske Emanuel Makron se na početku obraćanja zahvalio predsedniku Vučiću na toplom dočeku i naveo da mu je drago što se sa svojom delegacijom vratio u Srbiju.
Izvor: Tanjug
29.08.2024. 20:53
Foto: Tanjug/Marko Đoković
"Želeo bih da danas svojim prisustvom ponovo uputim poruku prijateljstva Francuske Srbiji i da na najodlučniji način izjavim da je vašoj zemlji mesto u Evropi, Evropskoj uniji", rekao je Makron.
Naveo je kako su u poslednjih pet godina odnosi Srbije i Francuske doživeli novi uzlet.
"Ojačala je naša ekonomska saradnja. Francuska preduzeća dugoročno su se angažovala na infrastrukturnim projektima kao što su beogradski metro, modernizacija Aerodroma 'Nikola Tesla' na kojem ćemo sutra obeležiti uspešno okončane radove, modernizacija mreže za elektrodistribuciju, upravljanje otpadom i saradnja u oblasti zdravstva", istakao je Makron.
"Srbiji mesto u Evropskoj uniji"
"Kao i Francuska, i Srbija teži ka nezavisnosti i suverenitetu, koji danas samo Evropska unija može da joj ponudi zahvaljujući sredstvima za stratešku autonomiju kojima raspolaže. Ta filozofija, ta doktrina, to je upravo ono što Francuska nosi već sedam godina u EU, od 2022. godine, to je ono što nose svi Evropljani, to je ono što zovemo Agenda iz Versaja iz 2022. godine i to je deo mandata sadašnje Evropske komisije. Strateška autonomija, mi možemo zajedno da je konsolidujemo, da pojačamo našu bezbednost. To nije samo na nivou EU, već je u okviru Evropske političke zajednice i to sve gradimo zajedno sa zemljama koje žele da se približe Evropskoj uniji. Zbog toga, izbor borbenih aviona 'rafal' je jedan jasan izbor koji predstavlja volju za dugoročnim savezom između naše dve zemlje u sklopu snažne, suverene Evropske unije i taj izbor učestvuje u našoj strateškoj autonomiji. Gradimo našu odbranu i želimo da operativno budemo nezavisni", istakao je Makron.
Potpisan Ugovor o nabavci 12 aviona "Rafal“ ukupne vrednosti 2,7 milijardi evra
Predsednik Srbije Aleksandar Vučić izjavio je večeras da je ugovor o nabavci aviona Rafal izuzetno značajan i ukazao da je će Srbija imati prvi put avione zapadne proizvodnje. "Po prvi put u istoriji ćemo imati lovce zapadne proizvodnje koji će da štite nebo Srbije i mislim da je to dobar put u odnosima Srbije i Francuske", rekao je Vučić na zajedničkoj konferenciji sa Makronom u Palati Srbija. Kako kaže, sad ima napade iz Srbije koji kažu, a zašto se to radi sa Francuskom, zašto ne sa Rusijom ili Kinom.
Drugog dana boravka u Srbiji francuski predsednik Emanuel Makron posetio je Novi Sad, gde je obišao Galeriju Matice srpske i obratio se učesnicima Foruma o veštačkoj inteligenciji. Posetu je završio otkrivanjem ploče na beogradskom aerodromu "Nikola Tesla" povodom završetka radova.
U prisustvu predsednika Srbije Aleksandar Vučića i predsednika Francuske Emanuela Makrona u Palati Srbija razmenjeno je 12 potpisanih dokumenta o saradnji dve zemlje u više oblasti, među kojima je i ugovor o nabavci aviona "Rafal" i prateće robe i usluga.
"A što da ne radimo sa Francuskom? Radim sve što je najbolje i najvažnije za našu zemlju", podvukao je predsednik i ocenio da je Rafal verovatno najbolji avion koji postoji u svetu. On je dodao da su razgovori oko tog ugovora bili teški i da ni za šta na svetu Srbija ne bi dala transfer tehnologije, navodeći da se to plaća novcem građana i da niti je mala, niti jeftina stvar. Vučić je tako odgovorio na pitanje francuskog novinara Makronu da li je dobio garancije da Srbija neće preneti tehnologiju Rusiji, kao i da li se kupovinom Rafala usklađuje sa evropskom politikom.
Tanjug/Vladimir Šporčić
Makron je, odgovarajući na isto pitanje, rekao da je ovo istorijski sporazum i jako važan, te da je važan i za bezbednost evropskog kontinenta.
"Vidimo toliko ljudi koji zameraju Srbiji partnerstvo sa Kinom ili Rusijom, a sada ima partnerstvo sa Francuskom. To je jako velika promena. Ja poštujem suverenitet Srbije i poštujem partnerstvo i sa drugim zemljama, ali ovo je otvaranje, strateška promena, velika hrabrost i velika šansa za Evropu i ovo je pokazatelj evropskog duha", rekao je Makron.
Dodao je da uvek postoje garancije kako bi Francuska sačuvala svoju intelektualnu svojinu. "Budite sigurni da smo sve radili kako treba. Garancije postoje i imam poverenja da će biti kako treba. To je velika promena i doprinosi miru u Evropi", istakao je Makron. On je podsetio da su u klubu "Rafala" Grčka i Hrvatska i da je to prilika za regionalnu integraciju.
Danas postoji izobilje igračaka. Od plišanih i drvenih do plastičnih i metalnih i onih od kombinovanih materijala. Tehnologija je donela i elektronske igračke, koje umeju da budu zanimljive mališanima, ali postoji jedna lepa tradicija u proizvodnji igračaka koja nikada neće prestati da postoji – i to su ručno štrikane igračke. Danas gledamo kako to radi jedna kreativna žena, koja se odvažila da od hobija napravi pravi mali biznis. Potom se selimo u poslastičarske vode i gledamo kako nastaju korneti, i to ručno pravljeni, punijeg ukusa i čvršće strukture. Ovaj proces je zanimljiv jer nas vodi u onaj deo poslastičarnice koji ne vidimo kao mušterije, i prikazuje koliko je veštine potrebno za samo jednu porciju sladoleda u kornetu. Za kraj na zanimljiv način mešamo tehnologiju, muziku i ljubav prema istočnjačkim motivima. Pratimo proces kako nastaju zanimljivi artefakti od lesonita, koji sa sobom nose mudrosti i estetiku Indije i budizma, ali prilagođeni u ukrase za svačiji dom.
dokumentarni
23:30
NEWSMAX USA-TOP STORY
Prikazuje karusel dnevnih objava i najnovijih vesti, sagledanih iz svih uglova. Spoj popularnih priča i najvažnijih vesti koje ostaju vidiljive danima, često inspirisana glavnim događajem dana ili nedelje.
Devojka stara 20 godina koja je pala sa visine u Studentskom gradu u Tošinom bunaru u nedelju u 23.51 sati, teško je povređena i ekipa Hitne pomoći ju je prevezla u KBC Zemun, rečeno je Tanjugu u službi Hitne pomoći.
Profesionalni vozači kamiona i autobusa u Srbiji našli su se u ozbiljnom problemu nakon što su zemlje Evropske unije počele primenu sistema EES (Entry/Exit System) za ulazak u Šengenski prostor, upozorava predsednik Udruženja za međunarodni transport Srbije Neđo Mandić.
Prevremeni predsednički izbori održani su u Republici Srpskoj, manje od godinu dana pre opštih izbora u BiH, kada se biraju predstavnici na svim nivoima vlasti u RS, Federaciji BiH, kao i zajedničkih institucija na nivou BiH.
Srpski atletičar Elzan Bibić pobednik je današnjeg 6. Beogradskog polumaratona i uz to je postavio novi državni rekord. On je trku dugu 21 kilometar istrčao za 1:01.47 i tako za 24 sekunde oborio rekord, koji je pre 27 godina postavio Janko Benša.
Ministar unutrašnjih poslova Ivica Dačić, koji u Marakešu predvodi delegaciju Srbije na zasedanju Generalne skupštine Interpola, izjavio je da na dnevnom redu zasedanja nije bilo zahteva Kosova za prijem u članstvo.
Mionica je na pragu još jednog izbornog ciklusa. U nedelju 30. novembra građani ove opštine izlaze na birališta kako bi izabrali novu lokalnu vlast. U trci za odbornička mesta učestvuje šest izbornih lista. Mioničani ipak ne znaju šta da očekuju od ovih izbora.
Proteklog vikenda u Beogradu je održan Gluten Free Festival, jedini događaj u Srbiji, potpuno posvećen bezglutenskoj ishrani, celijakiji, intoleranciji na gluten i alergijama na hranu.
Policija iz Beograda u saradnji sa Upravom granične policije i Višim javnim tužilaštvom u Subotici uhapsili su A. Ć. (36) i V. K. (25) zbog postojanja osnova sumnje da su izvršili krivično delo neovlašćena proizvodnja i stavljanje u promet opojnih droga.
Saobraćajna policija je od od 17. do 23. novembra kontrolisala 1.100 autobusa i oko 8.200 teretnih vozila i otkrili više od 500 prekršaja vozača autobusa i gotovo 6.300 prekršaja vozači teretnih vozila, saopštilo je Ministarstvo unutrašnjih poslova.
Potpisan je ugovor o saradnji posredstvom kojeg će Nezavisni sindikat policije pokrenuti snažnu edukativnu inicijativu namenjenu mladima, sa ciljem jačanja državne zajednice u izazovnim vremenima u kojima se srpski narod uvek pokazivao najotpornijim.
Komentari (0)