(FOTO) Vojni puč koji je promenio istoriju Jugoslavije: Šta bi bilo da se 27. marta 1941. godine nije dogodio prevrat
"Bolje rat nego pakt", "Bolje grob nego rob" - parole su koje su odjekivale Beogradom pre tačno 84 godine. Vojni puč 27. marta 1941. promenio je istoriju Jugoslavije, a istoričar Danijel Kulačin u razgovoru za Newsmax Balkans ocenjuje da bi, čak i da nije bilo revolucije, sigurno došlo do ustanka.
Do vojnog puča došlo je nakon što je Kraljevina Jugoslavija dva dana ranije pristupila Trojnom paktu. Narod je izašao na ulice protestujući protiv vlasti koja je potpisala savez sa Nemcima, a učesnici su bili podstaknuti na puč od pojedinih domaćih antinemačkih opozicionih krugova, kao i od vojnih i političkih obećanja Velike Britanije.
Na beogradske ulice 27. marta 1941. izašle su hiljade demonstranata uzvikujući i noseći parole "Bolje rat nego pakt", "Bolje grob nego rob".
Vlast je predata kralju Petru II Karađorđeviću koji je tada bio maloletan i formirana je vlada na čijem čelu se našao komandant Vojnog vazduhoplovstva general Dušan Simović, a za potpredsednika vlade akademik Slobodan Jovanović.
Potpisivanje sporazuma o pristupanju Trojnom paktu 25. marta 1941. godine bilo je iznuđeno jer Kraljevina Jugoslavija nije imala izbora zbog brojnih unutrašnjih i spoljašnjih problema, ocenio je u razgovoru za portal Newsmax Balkans istoričar Danijel Kulačin.
"Jugoslavija je imala mnogo unutrašnjih i spoljašnjih problema koji su ekalirali nakon pristupanja Trojnom paktu. Teško je govoriti o tome 'šta bi bilo kad bi bilo' i da nije bilo 27. marta, ali smatram da bi do ustanka sigurno došlo", rekao je Kulačin.
Sagovornik Newsmax Balkans smatra da ne bi mnogo toga promenilo i da se 27. marta nije dogodio vojni puč, jer bi se, dodao je, to desilo u nekom drugom trenutku.
"Moguće je da bi se neke stvari ublažile, kao što je bombardovanje Beograda 6. aprila. Moguće je da agresije ne bi bilo u toj meri ili bi se ona odložila. Takođe, mislim da bi isto tako odložile ili ublažile posledice stvaranja Nezavisne države Hrvatske (NDH)", smatra Kulačin.
Prema njegovim rečima, likvidacije u logorima možda ne bi bila toliko masovne ili bi se i ti zločini dogodili kasnije.
"Do promene naše istorije svakako bi došlo, a agresija koja je usledila nakon 27. marta bilo je surovo mučenje i ubijanje našeg naroda koji je stojički stajao iza odluka donesenih tog dana. Vojni puč tog dana organizovali su Britanci, ali ga je izveo naš narod", objasnio je Kulačin.
Foto: AP
Istoričar je istakao da se o 27. martu najviše saznalo od ćerke kneza Pavla koja je iz Amerike donela tajne spise.
"Po povretku u Srbiju iz Amerike, knjeginja Jelisaveta je donela tajne spise, telegrame, depeše, pisma u kojima su sve informacije o vojnom puču sprovedenom tog dana. Zahvaljujući njoj, danas imamo potpunu sliku o tome šta se dogodilo i zbog čega", zaključio je Kulačin.
Foto: Ustupljena fotografija
Na ulicama Beograda tog dana, prema istorijskim svedočenjima, bila su vesela lica koja su želela slobodu.
"Kako vreme odmiče, na ulicama sveta sve više. Ne može niko da zavede ma kakav red. Svi se ljube i grle. Policije nigde nema. Poneki oficiri mole svet da se razilazi svojim kućama. Zamislite samo, kaže jedan od njih, da sad Hitler pošalje samo nekoliko aviona na ovoliko sveta, bilo bi krvi do kolena - ali ga niko ne sluša. Peva se državna himna 'Bože pravde', uzvikuje 'Živeo kralj', gomila gimnazijalaca se pojavi s transparentima i parolama 'Bolje rat nego pakt" i "Bolje grob nego rob'. Jedna grupa je uzvikivala: 'Živeo Sovjetski Savez i savez s Rusijom' ", posvedočio je neimenovani učesnik demonstracija.
Samo deset dana nakon demonstracija 27. marta Beograd je bombardovan. Tačan broj žrtava nikada nije precizno utvrđen, ali se procenjuje da je stradalo oko 4.000 žitelja Beograda, koji je tada imao oko 370.000 stanovnika.
Newsmax se bavi temama, a ne pukim prenošenjem informacija. Informišemo, ali želimo I da objasnimo, analiziramo, istražimo. Osvrnućemo se na izazove i prilike s kojima se suočavamo, analizirajući kako se aktuelna dešavanja reflektuju na naš svakodnevni život. Kroz razgovore sa stručnjacima i akterima iz različitih oblasti, pružićemo dublji uvid u važne teme koje se tiču politike, ekonomije, obrazovanja i društvene pravde. Pridružite nam se u ovoj analizi i saznajte više o pitanjima koja su važna za sve nas.
vesti
02:00
STAV DANA ( R )
Newsmax ne prenosi samo vesti – analiziramo, istražujemo i objašnjavamo kako aktuelna dešavanja utiču na naš život. Pridružite nam se!
specijal
02:30
NEWSMAX USA-TOP STORY ( R )
Prikazuje karusel dnevnih objava I najnovijih vesti, sagledanih iz svih uglova. Spoj popularnih priča I najvažnijih vesti koje ostaju vidiljive danima, često inspirisana glavnim događajem dana ili nedelje.
specijal
03:00
TRAŽIM REČ ( R )
Tražite reč, pišite nam šta vas muči a mi ćemo Vam pomoći da rešite problem kroz razgovor sa ljudima koji su odgovorni i upućeni... Bićete u prilici da slušate i da pitate. Direktno i uživo. Pišite nam na mejl adresu trazimrec@newsmaxtv.rs
specijal
04:00
DOKUMENTARNI PROGRAM-NEWSMAX ORIGINALS ( R )
,,Newsmax Originals’’ je serijal koji donosi najvažnije priče i događaje iz savremene američke istorije, pružajući gledaocima jedinstven uvid u teme koje su oblikovale Sjedinjene Američke Države i njihov uticaj na svet.
dokumentarni
04:30
DOKUMENTARNI PROGRAM-NEPOZNATE PRIČE PRIRODE ( R )
Nepoznate priče prirode je dokumentarni serijal koji istražuje netaknutu lepotu prirodnih predela Srbije, otkrivajući skrivene tajne, jedinstvenu floru i faunu, kao i živote ljudi koji ih okružuju.
Urbanističke inspektorke izvršile su inspekcijski nadzor i utvrdile nepravilnosti u tehničkoj dokumentaciji na osnovu koje je izdata građevinska dozvola za gradilište u Ulici kneza Miloša broj 42, potvrđeno je za Newsmax Balkans.
Veliki šumski požar koji je izbio u sredu uveče u šumovitom području Glikadija na severnom egejskom ostrvu Tasos nastavio je da gori i u četvrtak, a situacija, prema izveštajima, opisana kao teška.
Iza protesta u Srbiji stoji Evropska unija. Iz njihovih centara se finansira sve što se dešava. Cilj je destabilizacija Srbije čime se pod kontrolu stavljaju i ostali srpski prostori. Destabilizacija u BiH je koordinisana usko sa svim što se dešava kod nas, izjavio je advokat Goran Petronijević.
U Užicu je održan protest ispred Gradske uprave zbog određivanja jednomesečnog pritvora za sedmoro građana koji su osumnjičeni za napad na pripadnike policije tokom blokade saobraćajnica, nakon čega je ponovo blokiran magistralni put Užice-Zlatibor.
Vatra je opustošila nekoliko sela u Topličkom okrugu, na jugu Srbije. Izgorele su kuće, traktori, stoka, a mnogi meštani ovih sela ostali su bez ičega. U suzama su za Newsmax Balkans ispričali da je u trenu nestalo sve što su godinama i decenijama stvarali.
Ana Ilić (33) iz Vatrogasno-spasilačke jedinice iz Niša osvojila je prvo mesto među ženama na takmičenju "Najjači vatrogasac-spasilac" održanom u Sankt Peterburgu. Ana je za Newsmax Balkans govorila kako je postala prva žena vatrogasac u Nišu i kako je vatrogastvo od hobija postalo njeno zanimanje.
Predsednik Srbije Aleksandar Vučić izjavio je da država nikada neće dati "zeleno svetlo" policiji da oštrije reaguje prema onima koji blokiraju, već samo uz minimalnu upotrebu sile i u krajnjoj nuždi.
Bivši ministar spoljnih poslova Goran Svilanović rekao je u emisiji GrađaNIN, govoreći o trenutnoj situaciji u društvu, da smo svi zaglavljeni u političkoj situaciji, za koju je ocenio da je komplikovana.
Studenti i građani blokirali su saobraćaj na Autokomandi u Beogradu, a blokade su održane i u Užicu, Novom Sadu, Nišu, Boru, Čačku, Zrenjaninu i još nekoliko gradova Srbije.
Profesor Pravnog fakulteta Vladan Petrov kazao je za Newsmax Balkans da Rezolucija o Srebrenici spada u domen tzv. kulture sećanja, pa se kao takva usvaja u Generalnoj skupštini UN po olakšanoj proceduri, a uz to nema obavezujuće dejstvo prema međunarodnom pravu.
Evropska komisija objavila je novi izveštaj o vladavini prava u Srbiji, sa lošijom ocenom u odnosu na prethodne. Predsednik Građanskog demokratskog foruma Zoran Vuletić istakao je za Newsmax Balkans da se u Srbiji reforme ne sprovode i da je put ka Evropskoj uniji zatvoren.
U Srbiji su gotovo svakodnevni slučajevi nestalih osoba, a nažalost, nije retkost da porodice danima, pa i godinama čekaju na bilo kakvu informaciju o svojim bližnjima. Takođe, svedoci smo brojnih nestanaka koji nikada nisu rešeni.
Štrajkački odbor zaposlenih Medicinskog fakulteta Univerziteta u Beogradu saopštio je da je većinom glasova odlučio da obustavi štrajk započet 5. maja i da, kako se navodi, borbu za dobrobit društva nastavi drugim oblicima društvenog i profesionalnog delovanja.
Komentari (0)