(FOTO/VIDEO) Policija odvela auto-prevoznika Milomira Jaćimovića, bilo tenzično kod Pete beogradske gimnazije
Skup podrške Dijani Hrki, majci Stefana poginulog u padu nadstrešnice na Železničkoj stanici u Novom Sadu, koja štrajkuje glađu i dalje traje, a saobraćaj na raskrsnici Takovske i Bulevara kralja Aleksandra je obustavljen.
Pripadnici Ministarstva unutrašnjih poslova odveli su auto-prevoznika Milomira Jaćimovića u PS Rakovica.
Prevoznik je dovezao studente i građane iz Novog Sada, koji žele da podrže Dijanu Hrku koja štrajkuje glađu nedaleko od Skupštine Srbije. Autobus prevoznika Milomira Jaćimovića zaustavljen je kod Pravnog fakulteta u Beogradu, a policijska brigada ga je okružila.
Foto: Newsmax Balkans/Jovana Stanković
Nakon "pregovora", odlučeno je da autobus može da se parkira kod Pete beogradske gimnazije.
Kako javlja reporterka Newsmax Balkans, veliki broj pripadnika MUP bio je kod Pete beogradske gimnazije, gde je atmosfera bila tenzična.
Skup podrške Dijani Hrki, majci Stefana poginulog u padu nadstrešnice na Železničkoj stanici u Novom Sadu, koja štrajkuje glađu i dalje traje, a saobraćaj na raskrsnici Takovske i Bulevara kralja Aleksandra je obustavljen.
Tokom dana nije se čula muzika sa razglasa u Pionirskom parku, a onda je u popodnevnim časovima ona pojačana kao i prethodnih dana.
Do povremenih tenzija dolazi usled negodovanja građana sa druge ograde zbog muzike.
Dijana Hrka je u šatoru i čuvaju je ratni veterani, koji se s vremena na vreme smenjuju, javio je reporter Newsmax Balkans.
Blokada Ibarske magistrale i puta Valjevo-Šabac
U Preljini je grupa građana na poziv studenata u blokadi iz Zapadne Srbije blokirala deo Ibarske magistrale na ulasku na autoput Miloš Veliki u znak podrške Dijani Hrki koja štrajkuje glađu u blizini zgrade Skupštine u Beogradu, zahtevajući tom prilikom raspisivanje vanrednih izbora.
Blokada dela Ibarske magistrale kod Preljine počela je u 19.00 časova, završena je u 21.00 čas, nakon čega je normalizovan saobracaj.
U blokadi je prvo bila blokirana desna traka Ibarske magistrale, a potom obe trake, dok je policija sve vreme bila prisutna.
Tokom večeri blokiran je i put Valjevo-Šabac na poziv zborova građana, a protesti su održani i na ulicama tih gradova.
Odavanje počasti u Beogradu
Građani koji su došli da podrže Hrku u blizini Doma Narodne skupštine, sedamnaestominutnom tišnom odali počast za 16 žrtava pada nadstrešnice železničke stanice u Novom Sadu i preminulog studenta Filozofskog fakulteta Univerziteta u Beogradu.
Oko 11.30 časova okupljenima se pridružila i grupa srednjoškolaca koja je takođe došla da podrži Dijanu Hrku, kao i poslanici opozicije.
Foto: Newsmax Balkans
Sa druge strane ograde su i građani koji se nalaze ispred platoa Narodne skupštine.
Od nedelje do jutarnjih časova iz pravca Pionirskog parka sa razglasa mogla je da se čuje i glasna muzika, na šta su okupljeni sa druge strane ograde burno reagovali.
Foto: Newsmax Balkans
Reporter Newsmax Balkans, koji se nalazi ispred Skupštine Srbije, rekao je da muzike danas nema.
Policija je i dalje prisutna, trenutno ih, prema rečima našeg reportera, ima 12 i smenjuju se na sat vremena.
Studenti beogradskog Univerziteta najavili su okupljanje oko 18 časova ispred Pravnog fakulteta, nakon čega dolaze da podrže Dijanu.
Ispred Skupštine Srbije ovog jutra je mirno, nakon tenzija u noći između nedelje i ponedeljka, kada su se dve grupe okupljenih građana, koje je razdvajao kordon policije, međusobno gađale flašama i kamenicama, a došlo je i do upotrebe pirotehničkih sredstava.
Na uglu Takovske ulice i Bulevara kralja Aleksandra nalazi se šator u kome je Dijana Hrka, koja je u nedelju započela štrajk glađu.
Linijama gradskog prevoza 18, 72, 75, 76, 77, 78, 82, 708 i noćnoj liniji 15 od 4. novembra promenjen je režim rada zbog redovnog održavanja kolovoza u Ulici Pariske komune na Novom Beogradu.
Ispred Skupštine Srbije, nakon tenzija koje su u nedelju uveče izbile između građana koji su došli da bi pružili podršku Dijani Hrki, koja štrajkuje glađu, i okupljenih u Pionirskom parku, veče protiče mirno.
Pored šatora u kojem se ona nalazi, postavljeni su i šatori u kojima su studenti i građani koji su pešačili od Novog Sada do Beograda u znak podrške Dijani Hrki.
Manja grupa okupljenih koja podržava Hrku ponovo je u ponedeljak blokirala raskrsnicu Takovske ulice i Bulevara kralja Aleksandra, a za saobraćaj su bile zatvorene ulice Takovska od raskrsnice sa Svetogorskom prema Glavnoj pošti, kao i deo Ulice kneza Miloša od raskrsnice sa Ulicom kralja Milana prema Andrićevom vencu, kao i Bulevar kralja Aleksandra do Resavske ulice.
Na platou ispred Skupštine Srbije raspoređeni su pripadnici policije.
Veza Grka i Srba je u XX veku, u vreme Titove Jugoslavije, bila u znaku bratskih veza, ali i složenih državnih odnosa koji su dovodili i do potpunog zahlađenja u prijateljstvu dva naroda. Posle Drugog svetskog rata u Grčkoj je počeo građanski rat, a komunisti koji su izgubili u tom ratu novo utočište pronašli su u SFRJ kao izbeglice. Njihov centar postaje Buljkes, grad nedaleko od Novog Sada u kome stvaraju državu u državi koju je kontrolisala UDBA. U isto vreme oko 20 hiljada grčke dece, čiji roditelji ne žele da budu vaspitana u rojalističkom duhu, odlazi put Jugoslavije i završava u domovima širom SFRJ koja je tada optužena za otmicu grčke dece. Preživeli svedoci, Grci koji i danas žive u Srbiji, njihovi potomci, ali i istoričari koji su pisali o tim događajima, pričaju kako je izgledalo vreme u kome su Kraljevina Grčka i SFRJ vodili propagandni rat. Šta se dogodilo sa grčkom decom i Grcima iz Buljkesa u periodu od 1945. do 1949. tema je dokumentarnog filma "Deca Pireja" koji otkriva turbulentnu istoriju dve zemlje. Pogledajte DEKADE - DECA PIREJA: Grčke izbeglice u Srbiji
dokumentarni
07:30
DOKUMENTARNI PROGRAM-MONAŠKI KUVAR-MANASTIR KRKA
“Monaški kuvar“ vodi vas u manastir Krka, zadužbinu Jelene Nemanjić Šubić, sestre cara Dušana. Zavirite u katakombe iz prvog veka i saznajte šta se to duhovno „kuva“ na mestu gde je sveti apostol Pavle propovedao Dalmatincima.
dokumentarni
07:45
DOKUMENTARNI PROGRAM-PUT ZNANJA (R)
U drugoj epizodi serijala Put znanja vraćamo se na sam početak domaće inovatorske priče. U Muzeju nauke i tehnike obeleženo je 100 godina od prvog srpskog patenta – simbola vremena kada su ideje počele da dobijaju pravnu i društvenu vrednost. Autori izložbe, Dušan Petrović i Saša Šepec, predstavili su značaj ovog jubileja kroz priču o tome kako je sve počelo. Nakon toga odlazimo u Savez pronalazača Srbije, gde nam je predsednik Saveza, Željko Zdravković, predstavio ulogu Saveza, značaj pronalazaštva danas i načine na koje se neguje tradicija srpskih pronalazača. Na ovaj način povezujemo prošlost i sadašnjost, pokazujući da je pronalazaštvo i dalje deo našeg kulturnog i naučnog identiteta.
dokumentarni
08:00
OTVORI OČI
Jutarnji program „Otvori oči“ gledaocima nudi analizu aktuelnih dešavanja od prethodnog dana i najavu predstojećih događaja uz analizu eminentnih stručnjaka i renomiranih gostiju. Emisija nudi uvid u aktuelna pitanja, uz kvalitetne analize i inspirativne price naših dopisnika I reportera koji će se uvek naći “na pravom mestu u pravo vreme”.
jutarnji program
10:00
STAV DANA (R)
Newsmax ne prenosi samo vesti – analiziramo, istražujemo i objašnjavamo kako aktuelna dešavanja utiču na naš život. Pridružite nam se!
special
10:30
DOKUMENTARNI PROGRAM-NEWSMAX ORIGINALS
,,Newsmax Originals’’ je serijal koji donosi najvažnije priče i događaje iz savremene američke istorije, pružajući gledaocima jedinstven uvid u teme koje su oblikovale Sjedinjene Američke Države i njihov uticaj na svet.
Žena na koju je palo stablo bora u sarajevskom naselju Grbavica podlegla je povredama uprkos brzoj intervenciji medicinske ekipe, rečeno je za portal Klix.ba u Hitnoj pomoći u Sarajevu.
Banka Poštanska štedionica objavila je da zbog pojačane aktivnosti, kao i pojedinih tehničkih i telekomunikacionih problema na komunikacijama, deo bankomata te banke, kao i platne kartice izdanja DinaCard (UPI), povremeno nisu bili u funkciji.
Božićni praznici u Srbiji čine čitav niz običaja, od Tucindana i Badnjeg dana, do samog Božića 7. januara. Od rituala i porodičnih okupljanja, preko narodnih verovanja i simbolike hrane, do svetih običaja - praznici su ogledalo naše kulture i identiteta.
Srpska pravoslavna crkva i njeni vernici 7. januara proslavljaju Božić, a mnogi se i dalje bune oko toga kako se pravilno čestita i šta se na to odgovara.
Kosovski minstar odbrane Ejup Maćedonci izjavio je da je u Prištinu stigla nova isporuka protivoklopnih raketnih sistema OMTAS, ugovorenih sa Turskom u decembru 2023. godine.
Ljudi vekovima tragaju za eliksirom mladosti, a neki srećnici uspevaju da prkose prirodi. Jedna od njih je i Manasija Milenković, najstarija Kragujevčanka, koja je 2025. proslavila 104. rođendan.
Doktorka Gordana Pavlović iz Hitne pomoći izjavila je da je ta služba od sedam do 18 časova imala 34 intervencije na javnom mestu, od kojih se 30 odnosilo na ortopedske povrede i apelovala na građane da obrate pažnju zbog vremenskih uslova.
Kosovska policija zabranila je u centru Severne Mitrovice postavljanje transparenta sa natpisom "Mir božji, Hristos se rodi". Nakon toga su vratili transparent i on je postavljen na trgu.
Republički fond za zdravstveno osiguranje (RFZO) objavio je da nije istina da zdravstvenim ustanovama nedostaju infuzioni rastvori i da je preduzeo neophodne mere iz svoje nadležnosti kako bi se lečenje pacijenata obavljalo neometano.
Usled kontinuiranih padavina tokom proteklih nekoliko dana došlo do poplava u zapadnom i centalnom delu Kosova. Poplavama su pogođene opštine Đakovica, Junik, Dečani, Mališevo, Klina, Glogovac, ali i Priština. U Glogovcu je evakuisano 20 ugroženih porodica.
Komentari (0)