BBC preporučuje Srbiju kao destinaciju gde rado dočekuju nove turiste
Britanski BBC preporučio je Srbiju kao jednu od četiri destinacije gde rado dočekuju nove turiste i koriste turizam da bi izgradili snažnije ekonomije.
Izvor: Tanjug
24.12.2024. 12:31
Foto: Milena Đorđević
Dok poslednjih godina mnogi evropski i svetski centri rešavaju problem prekomernog turizma uvodeći ograničenja broja posetilaca, postoje mnoga mesta širom sveta koja žele da ugoste više turista, a britanski javni servis je u ovoj kategoriji pored Srbije istakao i Gruziju, Maroko i Grenland.
"Srbija je fokusirana na održivi razvoj i sarađuje sa Globalnim savetom za održivi turizam na razvoju projekata koji ne podstiču masovni turizam, već traže osetljiviji, kulturno orijentisan put. Ranije, turistička ponuda Srbije se odnosila pre svega na gradove, na primer Beograd. Međutim, sa spoznajom da turizam može pomoći u diverzifikaciji ruralnog života i poboljšanju lokalne ekonomije, planinski turizam, seoski turizam i banjska i velnes ponuda postaju sve više prisutni u ovoj zemlji", navodi BBC.
Srbiju je u oktobru posetilo 225.458 stranih turista, a skoro svaki deseti, preciznije njih 21.832 su bili Kinezi, pokazuju podaci Republičkog zavoda za statistiku.
Više od osam miliona putnika prošlo je beogradskim Aerodromom "Nikola Tesla" od početka godine, a osmomilioniti putnik je Igor Zagorujčenko koji je putovao letom avio-kompanije "Er Srbija" za Atinu.
Planine Srbije, kako ističu, privlače skijaše zimi i planinare leti, ekološki turizam se razvija u brdima zajedno sa posmatranjem ptica, a prirodni izvori u podnožjima podstiču turizam u odmaralištima i velnes hotelima.
"Turisti uživaju u prirodi, lokalna preduzeća dobijaju podsticaj od njihovih poseta, a poslovi postaju sigurniji. Izgleda da nova strategija funkcionoše, pošto je broj turista iz inostranstva u Srbiji porastao za 20 odsto u 2023. godini", dodaje britanski javni servis.
"Zaista impresivne lokacije"
U Srbiji ljudi smatraju da reč 'turista' ima pozitivno značenje", navodi savetnik specijalizovan za Srbiju u kompaniji Koks end kings (Cox & Kings) Džordž Kolvin-Sli i dodaje da Srbija može da ponudi neke "zaista impresivne" lokacije.
On preporučuje posetu Novom Sadu i posebno ističe habsburško nasleđe grada, kao i nekoliko "sjajnih znamenitosti", uključujući i Petrovaradinsku tvrđavu, nazvanu "Dunavski Gibraltar".
BBC je turističku ponudu Srbije ilustrovao fotografijom na kojoj su meandri reke Uvac nad kojima kruži beloglavi sup.
"Novac koji turizam donosi pomaže u izgradnji neophodne infrastrukture, nudi poslove i obuku i daje lokalnim stanovnicima priliku da sa ponosom dele kulturu i tradiciju svoje zemlje. Kada se njime dobro upravlja, turizam može da ekonomski obogati zajednice i okupi ljude oko zajedničkih vrednosti i iskustava", zaključuje britanski medij.
Reproduktivnim materijalom sa genom koji izaziva rak začeto skoro 200 beba, među njima i deca iz Srbije. Ko je odgovoran? Zabrana društvenih mreža za mlađe od 16 godina stupila na snagu u Australiji. Kako će se kontrolisati pristup i mogu li se zabrane proširiti i na druge zemlje? Gost Jutra Aleksa Simić, influenser poznatiji kao ''Halo Milice'' Vučić najavio da će fon der Lajen predložiti da primi ceo Zapadni Balkan u EU. Da li je Srbija danas bliže ili dalje od članstva? Za emisiju ''Otvori oči'' govore Duško Lopandić, bivši ambasador Srbije pri EU i Branimir Nestorović, lider pokreta ''Mi snaga naroda''.
jutarnji program
10:00
STAV DANA (R)
Newsmax ne prenosi samo vesti – analiziramo, istražujemo i objašnjavamo kako aktuelna dešavanja utiču na naš život. Pridružite nam se!
special
10:30
BIZLIFE WEEK (R)
Emisija BIZLife week donosi spoj biznisa i života: aktuelne teme, korisne savete, inspirativne priče ljudi koji oblikuju poslovnu budućnost. Kratko, jasno i drugačije. Baš onako kako očekujete od BIZLife-a i News Max Balkansa.
specijal
11:00
RAZUMNO (R)
Atraktivni i aktuelni gosti iz celog regiona. Kroz razgovore sa relevantnim sagovornicima ogolićemo događaje i teme koje izazivaju kontraverzne reakcije.
specijal
12:00
INFORMATIVNA EMISIJA-PRESEK
Newsmax se bavi temama, a ne pukim prenošenjem informacija. Informišemo, ali želimo i da objasnimo, analiziramo, istražimo. Osvrnućemo se na izazove i prilike s kojima se suočavamo, analizirajući kako se aktuelna dešavanja reflektuju na naš svakodnevni život. Kroz razgovore sa stručnjacima i akterima iz različitih oblasti, pružićemo dublji uvid u važne teme koje se tiču politike, ekonomije, obrazovanja i društvene pravde. Pridružite nam se u ovoj analizi i saznajte više o pitanjima koja su važna za sve nas.
vesti
13:00
TRAŽIM REČ
Tražite reč, pišite nam šta vas muči a mi ćemo Vam pomoći da rešite problem kroz razgovor sa ljudima koji su odgovorni i upućeni... Bićete u prilici da slušate i da pitate. Direktno i uživo. Pišite nam na mejl adresu trazimrec@newsmaxtv.rs
Policija u Kraljevu uhapsila je R. V. (64) iz tog grada koji se sumnjiči da je u prethodnom periodu obljubio šestogodišnju devojčicu, saopštila je PU Kraljevo.
Na graničnom prelazu Batrovci tokom dana došlo je do spontane blokade nakon što su profesionalni vozači kamiona zaustavili saobraćaj u znak protesta. Kako navode, razlog okupljanja je višesatno čekanje na ulazak u EU, ali i, kako tvrde, praksа da pojedini vozači zaobilaze kolonu uz pomoć mita.
Tokom radova na redovnom održavanju ulica i opštinskih puteva na teritoriji grada Beograda, koje izvodi JKP "Beograd put", biće obustavljen saobraćaj u Bulevaru vojvode Mišića, od Bulevara patrijarha Pavla do tramvajskih šina kod Mosta na Adi od 10. do 12. decembra.
Donor sperme koji je nesvesno nosio genetsku mutaciju koja dramatično povećava rizik od raka, postao je otac najmanje 197 dece širom Evrope, otkriva velika istraga. Među zemljama u kojima se njegova sperma koristila za začeće je i Srbija.
Studenti Pravnog i Poljoprivrednog fakulteta u Beogradu odvojenim protestnim šetnjama obeležili su godinu dana od početka blokade tih fakulteta, koje su, kako su rekli, predstavljali retrospektivu svega kroz šta su prošli u prethodnoj godini.
Arheolozi su kod Barnama u Safolku na istoku Engleske otkrili najranije dokaze namernog loženja vatre, stare oko 400.000 godina, čime se istorija ljudske evolucije značajno pomera unazad.
Italijanska kuhinja uvrštena je na Uneskovu Listu nematerijalnog kulturnog nasleđa čovečanstva, nakon što je Međuvladin komitet organizacije, na sastanku u Nju Delhiju, zvanično potvrdio odluku. Reč je o prvom slučaju u kom je jedna nacionalna kuhinja, kao celina, dobila ovako prestižan status.
Plastični otpad više ne samo da guši okeane i zagađuje namirnice, već se nezaustavljivo uvukao u naša tela, dosežući i jedno od najzaštićenijih tkiva – ljudske kosti.
Odluka gradske uprave Verone da tokom božićnih praznika uvede naplatu i ograniči ulazak u dvorište Julijine kuće izazvala je oštre reakcije turističkih radnika i građana.
Začepljena WC šolja može da stvori veliki problem u domaćinstvu, a do toga najčešće dolazi zbog stvari koje mnogi, iz navike ili nepažnje, bacaju u odvod iako tamo ne pripadaju. Neke od tih stvari deluju bezopasno, ali se u cevima zadržavaju, gomilaju i uzrokuju ozbiljne blokade.
Naučnici koji iskopavaju ruševine Pompeje otkrili su gradilište koje je zamrznuto u vremenu od erupcije vulkana Vezuv u Italiji, koja se dogodila 79. godine nove ere, gde su pronađeni ostaci drevnog betona, koji su stari Rimljani koristili u gradnji, prenosi Rojters.
Mnoge osobe veruju da su sveže namirnice superiornije, ali, kako tvrde stručnjaci, pravo blago za zdravlje srca nalazi se u zamrznutim namirnicama koje vam mogu pomoći da snizite holesterol, smanjite upale i pojednostavite zdravu ishranu.
Uvođenje nove hrane bebi je uzbudljivo i zabavno vreme. Možete ih posmatrati kako istražuju nove ukuse i teksture dok uče o jelu. Ipak, neke namirnice poput pomorandži nije dobro odmah ubaciti u ishranu.
Komentari (0)