Državna sekretarka u Ministarstvu spoljnih poslova (MSP) Nevena Jovanović oglasila se na društvenoj mreži "Iks" povodom komentara portparola MSP Rusije Marije Zaharove na račun Srbije i predsednika Republike Aleksandra Vučića, istakavši da oni kao MSP ovim povodom izražavaju iznenađenje.
Predsednik Srbije Aleksandar Vučić razgovarao je sa ambasadorom Ruske Federacije Aleksandrom Bocan-Harčenkom o bilateralnim odnosima, energetskoj stabilnosti i regionalnim izazovima.
The Head of the EU Delegation to Serbia, Andreas von Beckerath, presented the President of Serbia, Aleksandar Vucic, with the European Commission’s 2025 Report on Serbia’s progress.
Predsednik Srbije Aleksandar Vučić izjavio je da će Srbija nastaviti evropske reforme i da je evropski put strateški cilj zemlje, istovremeno ističući da je deo kritika iz izveštaja Evropske komisije njegovo lično iskustvo i odgovornost, a ne greška vlade.
Serbian President Aleksandar Vucic said that, in a phone conversation with his Ukrainian counterpart Volodymyr Zelensky, they agreed there is room for mutual support, on which the two countries will continue to work together.
Predsednik Srbije Aleksandar Vučić rekao je da se sa ukrajinskim kolegom Volodimirom Zelenskim u telefonskom razgovoru saglasio da postoji prostor za međusobnu podršku na kojoj će dve zemlje nastaviti zajednički da rade.
Predsednik Srbije Aleksandar Vučić zamolio je sve ljude koji se budu okupili u Pionirskom parku, na platou ispred Skupštine Srbije da budu mirni i pokažu odgovornost i poštovanje prema političkim protivnicima.
Srbi sa Kosova i Metohije, koji već osmi dan pešače ka Novom Sadu na veliki narodni skup protiv blokada, stigli su oko 14 sati na teritoriju Beograda, a oko 17 časova trebalo bi da stignu ispred Doma Narodne skupštine.
Saobraćaj na uglu Takovske ulice i Bulevara kralja Aleksandra je blokiran, pošto su se građani okupili da pruže podršku Dijani Hrki, koja od nedelje štrajkuje glađu. Istovremeno, na prostoru ispred Skupštine Srbije dočekani su Srbi koji su pešačili sa Kosova i Metohije.
Predsednik Srbije Aleksandar Vučić u razgovoru sa specijalnim predstavnikom EU za dijalog Beograda i Prištine Peterom Sorensenom u Briselu potvrdio je posvećenost Srbije dijalogu pod okriljem EU, kao jedinom okviru koji može da obezbedi mir, stabilnost i predvidivost za sve koji žive na KiM.
Evropska komesarka za proširenje Marta Kos izjavila je na panelu u okviru Samita o proširenju EU, koji se u organizaciji Juronjuza održava u Briselu da su od svih zemalja Zapadnog Balkana Crna Gora i Albanija najviše napredovale, a da ih slede Moldavija i Ukrajina.
Predsednik Srbije Aleksandar Vučić izjavio je da imaju informacije da se u Beogradu nalaze dvojica snajperista, koje nadležne službe tri dana traže po gradu.
President of Serbia Aleksandar Vucic and Minister of Finance Sinisa Mali visited the construction site of the National Stadium, part of the EXPO project. Vucic stated that the stadium will be completed by the end of February 2027 and ready for football matches by September 2027.
Predsednik Srbije Aleksandar Vučić izjavio je da napad na takozvani Ćacilend, koji je nazvao simbolom slobode i otpora Srbije, bio očekivan posle debakla na skupu u subotu u Novom Sadu.
Više javno tužilaštvo u Beogradu, Posebno odeljenje za visokotehnološki kriminal naložilo je procesuiranje R. T. jer je putem društvenih mreža pozvao građane na rušenje državnog uređenja i hapšenje predsednika Republike.
Predsednik Srbije Aleksandar Vučić izjavio je da je veoma ponosan na to kako je u subotu mirno i dostojanstveno bez obzira ne sve političke razlike obeležen 1. novembar, kako je rekao, dan tuge, nesreće i tragedije koja je pogodila zemlju.
Predsednik Srbije Aleksandar Vučić i ministar finansija Siniša Mali obišli su gradilište Nacionalnog stadiona u okviru EXPO projekta. Vučić je rekao da će stadion biti završen do kraja febrara 2027. godine, a da će za fubalske utakmice biti spreman do septembra 2027. godine.
Nadstrešnica ispred glavnog ulaza na Železničku stanicu u Novom Sadu obrušila se pre tačno godinu dana i tada je stradalo 14 osoba, dok je još dvoje kasnije preminulo od zadobijenih povreda.
Nuklearna energija za jedne je simbol katastrofe, a za druge jedini stabilan izvor u svetu rastuće potrošnje i klimatskih pritisaka. Da li je veći rizik nuklearna elektrana ili život bez dovoljno struje? Odgovore tražimo od v. d. direktora Nuklearnih objekata Srbije Dalibora Arbutine.
specijal
17:00
INFORMATIVNA EMISIJA-VESTI
Najvažnije vesti dana iz zemlje, regiona i sveta. Kratko, jasno i provereno.
vesti
17:10
STAV REGIONA
Pregled ključnih dešavanja u Bosni i Hercegovini, Crnoj Gori i Severnoj Makedoniji. Relevantni gosti analiziraju i komentarišu teme koje oblikuju svakodnevicu u celom regionu. Pitamo one koji donose odluke, proveravamo sve što građane interesuje sa jasnim stavovima o političkim i društvenim promenama i izazovima.
specijal
18:00
INFORMATIVNA EMISIJA-PRESEK
Newsmax se bavi temama, a ne pukim prenošenjem informacija. Informišemo, ali želimo i da objasnimo, analiziramo, istražimo. Osvrnućemo se na izazove i prilike s kojima se suočavamo, analizirajući kako se aktuelna dešavanja reflektuju na naš svakodnevni život. Kroz razgovore sa stručnjacima i akterima iz različitih oblasti, pružićemo dublji uvid u važne teme koje se tiču politike, ekonomije, obrazovanja i društvene pravde. Pridružite nam se u ovoj analizi i saznajte više o pitanjima koja su važna za sve nas.
vesti
19:00
STAV DANA
Pre par dana, prvi put u istoriji NATO u dve važne vojne baze u Napulju i Norfolku došli su Evropljani. Komandant u Napulju (odakle se brani Balkan, Mediteran i deo Bliskog istoka) biće Italijan, a u Norfolku, odakle se kontroliše put morska plovidba između dva kontinenta biće Britanac. Do sada su se na tim funkcijama nalazili američki generali. Gost Stava dana profesor Fakulteta bezbednosti Mihajlo Kopanja, dok će nam se u program uključiti i politikolog iz Portugalije Siniša Pekevski.
specijal
19:30
NAŠA PRIČA
Jutarnji program „Otvori oči“ gledaocima nudi analizu aktuelnih dešavanja od prethodnog dana i najavu predstojećih događaja uz analizu eminentnih stručnjaka i renomiranih gostiju. Emisija nudi uvid u aktuelna pitanja, uz kvalitetne analize i inspirativne price naših dopisnika I reportera koji će se uvek naći “na pravom mestu u pravo vreme”.
Javno tužilaštvo za organizovani kriminal pokrenulo je istragu protiv četvoro osumnjičenih za udruživanje radi vršenja krivičnih dela, neovlašćenu trgovinu drogom i nedozvoljeno držanje oružja. Sumnja se da su delovali kao organizovana grupa na teritoriji Srbije.
Pripadnici Ministarstva unutrašnjih poslova, Uprave saobraćajne policije, će od 13. do 22. februara sprovoditi akciju pojačane kontrole saobraćaja na teritoriji Srbije u cilju očuvanja bezbednosti saobraćaja tokom predstojećih praznika.
Prvi put u istoriji NATO u dve važne vojne baze u Napulju i Norfolku došli su Evropljani. Komandant u Napulju (odakle se brani Balkan, Mediteran i deo Bliskog istoka) biće Italijan, a u Norfolku, odakle se kontroliše put morska plovidba između dva kontinenta biće Britanac.
Pripadnici MUP u Kraljevu uhapsili su N. G. (33) zbog sumnje da je sa 16-godišnjakom pretukao 15-godišnjaka, tražeći od njega da skine duksericu sa obeležjem sportskog kluba.
Norveška policija pokrenula je istragu protiv bivšeg premijera te zemlje Torbjerna Jaglanda zbog sumnji da je bio povezan sa preminulim osuđenim seksualnim prestupnikom Džefrijem Epstajna.
Zemljotres magnitude 4,7 stepeni Rihterove skale registrovan je tokom večeri u regionu Prizrena, sa epicentrom oko 20 kilometara jugoistočno od grada. Građani Vranja i u Skoplju prijavili snažno podrhtavanje tla.
Direktorka novinske agencije Tanjug i suvlasnica televizije K1 i agencije za komunikacije "Majo Public" Manja Grčić jednoglasno je izabrana za novu generalnu direktorku Radio-televizije Srbije, potvrdio je za portal Newsmax Balkans član Upravnog odbora RTS Branislav Klanšček.
Na Paliću u Subotici nešto pre pet sati izbio je požar u poznatom restoranu, a vatru je gasilo više od 20 vatrogasaca sa deset vozila, nezvanično saznaje portal Newsmax Balkans.