Ovo je užasan teroristički napad na druga lica i tuđu imovinu, koji je izvršio Vladan A. rođen 1955. godine, izazvavši opštu opasnost, rekao je predsednik Srbije Aleksandar Vučić na vanrednoj konferenciji za medije.
Srpska napredna stranka (SNS) obeležava 17 godina postojanja, a predsednik Srbije i nekadašnji lider te partije Aleksandar Vučić istakao je da prethodnih 17 godina nije bilo lako i zahvalio je svima koji su učestvovali u osnivanju stranke.
Serbian President Aleksandar Vucic, currently in Budapest, said after a meeting with Hungarian Prime Minister Viktor Orbán that they had serious and important talks.
Predsednik Srbije Aleksandar Vučić, koji se nalazi u Budimpešti, rekao je, nakon sastanka sa premijerom Mađarske Viktorom Orbanom, da je imao ozbiljne i važne razgovore.
Sastanak predsednika Srbije Aleksandra Vučića i premijera Mađarske Viktora Orbana počeo je u Budimpešti. Predsednik Vučić boravi u radnoj poseti Mađarskoj, saopštila je ranije Služba za saradnju sa medijima predsednika Republike.
Predsednica Skupštine Srbije Ana Brnabić izjavila je, povodom podrške ministara energetike zemalja članica Evropske unije o predlogu o postepenom ukidanju uvoza ruske nafte i gasa, da ne vidi izlaz iz te situacije.
Posebno odeljenje za suzbijanje korupcije Višeg javnog tužilaštva u Beogradu formiralo je predmet kako bi se utvrdile sve okolnosti pod kojima je fotografija monitora na kojem je zapisnik o saslušanju osumnjičenog u predmetu oštećenog V. S. dospela u javnost, a potom i deljena na društvenim mrežama.
President of Serbia Aleksandar Vucic stated that, regarding the Petroleum Industry of Serbia (NIS), financial transactions pose a greater problem than supply, given that warnings have arrived from the U.S. to the NBS over the possibility of using the Dina card for payments at NIS gas stations.
Predsednik Aleksandar Vučić izjavio je da su po pitanju Nafne industrije Srbije (NIS) veći problem od snabdevenosti finansijske transakcije s obzirom da su stigla upozorenja iz SAD za Narodnu banku Srbije zbog mogućnosti da se na pumpama NIS-a plaća Dina karticom.
Predsednik Srbije Aleksandar Vučić izjavio je da će tunel "Iriški venac", u okviru projekta za izradnju brze saobraćajnice Novi Sad - Ruma, biti najduži tunel u Srbiji i da će ceo Fruškogorski koridor biti završen u 2027. godini.
Predsednik Srbije Aleksadnar Vučić razgovarao je telefonom sa mađarskim premijerom Viktorom Orbanom, kome je čestitao na organizaciji velikog mirovnog sastanka između predsednika SAD Donalda Trampa i predsednika Rusije Vladimira Putina.
Predsednik Srbije Aleksandar Vučić sastao se sa članovima delegacije Kineskog instituta za međunarodne studije (CIIS) na čelu sa predsednicom tog instituta Čen Bo, kojoj je zahvalio na trajnom doprinosu razvoju sveobuhvatnog strateškog partnerstva Srbije i Kine.
Pre oko nedelju dana stupile su na snagu najavljivane i nekoliko puta odlagane američke sankcije Naftnoj industriji Srbije (NIS). Građani ispaštaju zbog pogrešne energetske politike, a Srbija je bastion ruskih interesa u Evropi, smatraju stručnjaci.
President Aleksandar Vucic welcomed President of the European Commission Ursula von der Leyen in front of the Palace of Serbia, as she began her official visit to the country. The two held a one-on-one meeting followed by a joint press conference.
Predsednik Aleksandar Vučić dočekao je ispred Palate Srbija predsednicu Evropske komisije Ursulu fon der Lajen, koja boravi u zvaničnoj poseti Srbiji. Oni su zatim otpočeli tet-a-tet sastanak, a onda i održali zajedničku konferenciju za medije.
Ministarka rudarstva i energetike Dubravka Đedović Handanović rekla je da je razgovor sa ruskom delegacijom o Naftnoj industriji Srbije bio iskren i konstruktivan, uz naglasak da je NIS od vitalnog značaja za energetsku bezbednost zemlje, kao i da neće biti energetske krize zbog američkih sankcija.
Predsednik Srbije Aleksandar Vučić rekao je posle sastanka sa predsednikom Upravnog odbora "Gaspromnjefta" Aleksandrom Djukovom i zamenikom ministra energetike Ruske Federacije Pavelom Sorokinom da neće biti nikakve velike energetske krize u Srbiji.
Twenty Israeli hostages from Gaza, who had been held captive by the Palestinian militant group Hamas, have been released - among the first seven is Alon Ohel. The Serbian citizen was handed over to the Red Cross in Gaza, while people in Israel celebrate, reports The Times of Israel.
Predsednik Srbije Aleksandar Vučić i ministar spoljnih poslova Marko Đurić pozdravili su puštanje na slobodu izraelsko-srpskog državljanina Alona Ohela, koji je bio u zatočeništvu Hamasa duže od dve godine.
Emisija Dijagnoza sa Borislavom Višnjićem traži odgovore na ključna pitanja od kojih zavisi dalji razvoj Crne Gore i regiona. Glavne teme koje će biti otvarane u emisiji su implikacije koje ključna dešavanja u međunarodnoj politici imaju na Crnu Goru i region. Takođe, bavićemo se i ključnim ekonomskim projektima koji bi doveli do bržeg razvoja naših zemalja ali i koliko na sve procese i neophodne reforme utiče korupcija.
specijal
22:00
STAV DANA (R)
Newsmax ne prenosi samo vesti – analiziramo, istražujemo i objašnjavamo kako aktuelna dešavanja utiču na naš život. Pridružite nam se!
specijal
22:30
SINTEZA (R)
Lako je postaviti pitanje, umeće je dobiti pravi odgovor. Sinteza - ozbiljna priča!
specijal
23:30
NEWSMAX USA-TOP STORY (R)
Prikazuje karusel dnevnih objava i najnovijih vesti, sagledanih iz svih uglova. Spoj popularnih priča i najvažnijih vesti koje ostaju vidiljive danima, često inspirisana glavnim događajem dana ili nedelje.
Sekretarijat za javni prevoz saopštio je da će od sutra do 20. novembra doći do izmena trasa linija javnog prevoza zbog izvođenja radova na redovnom održavanju u Bulevaru vojvode Mišića.
Britanska policija saopštila je da se 32-godišnji muškarac iz Piterboroa sada tretira kao jedini osumnjičeni za napad nožem na 10 ljudi u vozu za Kembridžšir.
Arhiv javnih skupova saopštio je da je, prema njihovoj proceni, u trenutku odavanja počasti poginulima u padu Železničke stanice u Novom Sadu, 1. novembra ove godine, komemorativnom skupu u Novom Sadu prisustvovalo oko 110.000 ljudi.
Meso je za mnoge u Srbiji oduvek bilo simbol dobre trpeze ali je sada sve ređe na stolu. Svinjsko, juneće, pa čak i pileće meso, poslednjih godina beleži rast cena koji mnogi građani ne mogu da isprate. Istovremeno, domaća proizvodnja pada, farme se gase, a uvoz raste.
Kada se 1. novembra prošle godine nadstrešnica na novosadskoj Železničkoj stanici obrušila na ljude koji su stajali ispod nje, sve je delovalo kao još jedan nesrećan splet okolnosti koji će u javnosti proći tek tako, kao i mnogi pre.
Građani iz mnogih delova Srbije okupili su se u Novom Sadu, gde je održan komemorativni skup nakon godinu dana od pada nadstrešnice na Železničkoj stanici, kada je poginulo 14 osoba, nakon čega je još dvoje povređenih umrlo u bolnici, a povređeno je više od 40 ljudi.
Ekipe Beogradskog vodovoda i kanalizacije izvodiće radove na redovnom ispiranju vodovodne mreže na opštinama Novi Beograd, Zemun i Surčin, od ponedeljka, 3. novembra, do subote, 8. novembra, saopštilo je to javno komunalno preduzeće.
Mladić je vrištao i čupao kosu, nedaleko od njega čovek je u stanju šoka govorio: "Deca su tamo". Mami sam u programu uživo uspela samo da otkucam poruku "Nisam bila na Ž". Ovako naša novinarka iz Novog Sada opisuje 1. novembar prošle godine, dan kada je pala nadstrešnica na Železničkoj stanici.
Svetske agencije i mediji javljaju o desetinama hiljada ljudi iz Srbije koji su se okupili u Novom Sadu da bi obeležili godišnjicu pada nadstrešnice na železničkoj stanici i pogibije 16 osoba, ocenjujući da je taj skup ujedno i masovni izraz ključalog nezadovoljstva vladavinom predsednika Vučića.