Uslovi primirja između Sjedinjenih Američkih Država i Irana su veoma jasni i SAD moraju da izaberu da li žele prekid vatre ili ne, poručio je ministar spoljnih poslova Irana Abas Arakči.
Američki predsednik Donald Tramp izneo je ideju da Sjedinjene Američke Države zarađuju na brodovima koji budu prolazili kroz Ormuski moreuz tako što će naplaćivati dozvolu za prolazak, izjavila je portparolka Bele kuće Kerolajn Livit, dodajući da je to tema o kojoj će se razgovarati narednih dana.
Iranski pregovarači mislili su da prekid vatre između Sjedinjenih Američkih Država i Irana uključuje i Liban, ali Vašington zapravo nije pristao na to, izjavio je američki potpredsednik Džej Di Vens, dodajući da je reč o nesporazumu.
Američki predsednik Donald Tramp saopštio je da postoji samo jedna grupa tačaka primirja oko kojih su se Sjedinjene Američke Države saglasile sa Iranom i da će se o njima razgovarati iza zatvorenih vrata, demantujući spisak od 10 tačaka mirovnog plana koje je objavio Teheran.
Rat na Bliskom istoku promenio je turističku mapu sveta. Teže se dolazi do egzotičnih destinacija, zbog poskupljenja goriva poskupljuju i avio-karte, što sve utiče da turisti menjaju destinacije gde će letovati.
Broj poginulih u Libanu usled razarajućih izraelskih napada porastao je na 254, dok je 1.165 ljudi ranjeno, saopštila je Služba civilne zaštite Libana.
Američki predsednik Donald Tramp izjavio je na mreži Trurh Social da bi Sjedinjene Američke Države mogle započeti tesnu saradnju sa Iranom nakon, kako tvrdi, "veoma produktivne promene režima" u toj zemlji.
Dva broda su prošla kroz Ormuski moreuz nakon što je Iran pristao da ponovo otvori taj strateški važan plovni put kao deo sporazuma o primirju, objavila je MarineTraffic organizacija koja pruža informacije o kretanju brodova i trenutnoj lokaciji brodova u lukama i pristaništima.
Iranski politički vrh je likvidiran, a intenzitet bombardovanja veći nego u Srbiji 1999. godine. Dok Tramp "maksimalističkim zahtevima" otvara moreuz, razorena infrastruktura i suša nagoveštavaju unutrašnji kolaps Irana, upozorava ekspert za bezbednost Ivan Miletić.
Globalne cene nafte naglo su pale, dok su akcije na berzama porasle nakon što su Sjedinjene Američke Države i Iran postigli uslovni dvonedeljni sporazum o prekidu vatre koji predviđa ponovno otvaranje ključnog plovnog puta kroz Ormuski moreuz.
Američki predsednik Donald Tramp doneo je odluku o dvonedeljnom prekidu sukoba sa Iranom, istakavši da je reč o obostranom prekidu vatre. Odluka je usledila nakon isteka roka od 48 sati, koji je Tramp dao Iranu za postizanje sporazuma.
Evropska tržišta se vraćaju sa četvorodnevne pauze zbog proslave Uskrsa po Gregorijanskom kalendaru, indeksi su uglavom u minusu, a nafta Brent je poskupela na više od 111 dolara po barelu jer ističe ultimatum koji je američki predsednik Donald Tramp dao Iranu da ponovo otvori Ormuski moreuz.
Američki predsednik Donald Tramp izjavio je da njegova administracija intenzivno traga za osobom koja je odala poverljive informacije o spasilačkoj operaciji u Iranu, navodeći da je curenje podataka ugrozilo misiju i otežalo izvlačenje drugog pripadnika vojske SAD posle obaranja borbenog aviona.
Američki predsednik Donald Tramp izjavio je da je rok do utorka, do 20 sati po istočnoameričkom vremenu, koji je postavio Iranu za postizanje mirovnog sporazuma, konačan.
Predsednik Srbije je najavio da bi, ako se globalna situacija pogorša, zemlja mogla ograničiti izvoz hrane. To, kako je naglasio, neće biti problem za domaće poljoprivrednike, jer će im država nadoknaditi troškove. Ipak, postoji bojazan da bi ovakve mere mogle uticati na rast cena.
Prikazuje karusel dnevnih objava i najnovijih vesti, sagledanih iz svih uglova. Spoj popularnih priča i najvažnijih vesti koje ostaju vidiljive danima, često inspirisana glavnim događajem dana ili nedelje.
specijal
13:00
EXPO 2027-SRBIJA-TURISTIČKA DESTINACIJA (R)
Kada posetioci iz celog sveta stignu na EXPO 2027, imaće priliku da obiđu ne samo Beograd, nego i celu Srbiju – da vide sve njene prirodne lepote, ali i da se upoznaju s njenim kulturno-istorijskim bogatstvom.
dokumentarni
13:30
STAV DANA (R)
Posle američko-iranskog dogovora o primirju, od danas primirje i između Izraela i Libana. Donald Tramp kaže da je Iran odustao od svog nuklearnog programa. Moskva tvrdi da je primirje priprema za kopnenu intervenciju na Iran. Da li smo blizu trajnom miru ili se ovi dani koriste za pregrupisavanje snaga na terenu? Za Stav dana govore – Mohamed Nabhan, bivši ambasador Palestine u Beogradu, i politikolog Aleksandar Pavić.
specijal
14:10
PERSPEKTIVA
Pad vlade mađarskog premijera Viktora Orbana će svakako imati implikacije na zapadnom Balkanu, gde Mađarska dugi niz godina ima ekonomske i političke interese. Da li će one biti negativne kako tvrdi makedonska opozicija, ili možda čak i pozitivne, da li se time preseca navodna veza sa Rusijom Vladimira Putina i kako će se nastaviti strateško partnerstvo Budimpešte sa Skopljem, objašnjava Zoran Dimitrovski, zamenik ministra spoljnih poslova u makedonskoj vladi.
specijal
15:00
INFORMATIVNA EMISIJA-PRESEK
Newsmax se bavi temama, a ne pukim prenošenjem informacija. Informišemo, ali želimo i da objasnimo, analiziramo, istražimo. Osvrnućemo se na izazove i prilike s kojima se suočavamo, analizirajući kako se aktuelna dešavanja reflektuju na naš svakodnevni život. Kroz razgovore sa stručnjacima i akterima iz različitih oblasti, pružićemo dublji uvid u važne teme koje se tiču politike, ekonomije, obrazovanja i društvene pravde. Pridružite nam se u ovoj analizi i saznajte više o pitanjima koja su važna za sve nas.
vesti
15:30
TRAŽIM REČ
Ko su mladi ljudi koji dok mnogi sanjaju život u gradu, biraju selo i koliko hrabrosti treba vakvu odluku? Da li je selo postalo nova šansa za bolji život? Koliko je teško pokrenuti posao „od nule“ i da li je budućnost Srbije upravo gde je nekada počela, na selu? Za emisiju « Tražim reč » govore oni koji su odlučili da budućnost grade na svojim ognjištima Lazar i Nadia Milutinović, Đorđe Isailović i Goran Petrović.
U Beogradu su uhapšene tri osobe zbog sumnje na trgovinu drogom, nelegalno oružje i falsifikovanje isprava. Policija je tokom pretresa zaplenila oružje, municiju, eksplozivne materije i narkotike.
Predsednik Srbije Aleksandar Vučić izjavio je da Briselski sporazum iz 2013. smatra "najmanje lošim rešenjem" i da je Srbija ispunila svoje obaveze, dok Zajednica srpskih opština nije formirana ni 13 godina kasnije.
Policijska uprava u Novom Sadu saopštila je da je protiv dvojice policajaca pokrenuta inicijativa za disciplinski postupak, dok je jedan već suspendovan, povodom reakcije policije na blokadi raskrsnice kod Banovine.
Doći će do promene trasa više linija javnog gradskog prevoza u Beogradu, u petak uveče i u subotu, zbog održavanja polumaratona, štafetnog polumaratona i trke, saopšteno je iz Sekretarijata za javni prevoz.
Kenijski atletičari Frensis Abong Kumva i Valentina Džebet pobednici su polumaratona na 39. Beogradskom maratonu i novi rekorderi staze. Kumva je slavio u muškoj, a Džebet u ženskoj konkurenciji, dok su trke okupile hiljade učesnika iz celog sveta.
Zbog održavanja Beogradskog maratona doći će do privremenih izmena u režimu saobraćaja i zatvaranja brojnih ulica u Beogradu od 17. do 19. aprila. Vozačima se savetuje dodatni oprez i planiranje alternativnih pravaca.
Niš će, posle više decenija, dobiti železničku obilaznicu, a pruga će biti izmeštena iz centra grada. Mada iz lokalne uprave tvrde da više neće biti gužvi zbog spuštenih rampi i da će grad biti bezbedniji, meštani Borske ulice negoduju i tvrde da će zbog najavljenih planova biti odsečeni od grada.
Na Medicinskom fakultetu u Beogradu održani su izbori za Studentski parlament, nakon kojih je došlo do incidenta i intervencije policije. Dok profesor Oliver Stojković tvrdi da je bilo nepravilnosti u brojanju glasova, Fakultet navodi da je proces sproveden regularno.