President Aleksandar Vucic stated that he discussed important topics for Serbia, the region, and Europe with the French Special Envoy for the Western Balkans, René Troccaz, including the situation in Kosovo and Metohija.
Predsednik Aleksandar Vučić saopštio je da je sa specijalnim izaslanikom Francuske za Zapadni Balkan Reneom Trokazom razgovarao o važnim temama za Srbiju, region i Evropu, o situaciji na KiM, i istakao da se velika važnost pridaje strateškoj saradnji i tradicionalnom prijateljstvu dve zemlje.
Student Miloš Pavlović je u ime "Studenata 2.0" rekao da su nakon razgovora sa predsednikom Aleksandrom Vučićem doneli odluku da ostaju u Pionirskom parku i dali su rok državi da "reši situaciju" do Vidovdana.
Predsednik Srbije Aleksandar Vučić izjavio je na sastanku sa studentima 2.0 da je zabrinut zbog njihove najave da će stupiti u štajk glađu ukoliko svi fakulteti ne počnu da rade do 1. juna, a student Miloš Pavlović je rekao da su se odlučili na taj korak da bi ostvarili pravo na obrazovanje.
Student Medicinskog fakulteta Univerziteta u Beogradu Miloš Pavlović izjavio je da su Studenti 2.0 dobili poziv na sastanak sa predsednikom Srbije Aleksandrom Vučićem za ponedeljak, koji će prihvatati, a nakon kog će saopštiti finalnu odluku da li će stupiti u ranije najavljen štrajk glađu.
Predsednik Srbije Aleksandar Vučić izjavio je da se u ovom trenutku rekonstruiše 96 kilometara puteva u opštini Kosjerić, kao i da će se u narednom periodu odmah krenuti sa rekonstrukcijom puta Kosjerić-Varda od 17 kilometara.
Predsednik Srbije Aleksandar Vučić izjavio je da je dogovorio sa domaćom kompanijom Jugoimportom da sagrade pogone u Negotinu i Zaječaru i najavio da će zaječarski pogon imati oko 350 zaposlenih.
Predsednik Srbije Aleksandar Vučić je, povodom najnovijih dešavanja i incidenata na Kosovu i Metohiji, naveo da je reč o organizovanoj akciji Prištine uz pomoć "glasnog ćutanja" međunarodne zajednice predvođene zapadnim zemljama.
Former Prime Minister and President of the Serbian Progressive Party (SNS), Milos Vucevic, has been appointed as the President of Serbia’s advisor on regional affairs.
Kopredsedavajuća srpskom kokusu u Predstavničkom domu Kongresa SAD Klaudija Teni u ekskluzivnoj izjavi za Newsmax Balkans istakla je da joj mnogo znači odlikovanje koje je primila od predsednika Srbije Aleksandra Vučića.
Co-chair of the Serbian Caucus in the U.S. House of Representatives, Claudia Tenney, stated that former U.S. President Donald Trump told her during a phone call that he hopes to visit Serbia. This came after she was awarded the Order of the Serbian Flag, First Class, by Serbian President Vucic.
Srbija, zahvaljujući odgovornoj ekonomskoj politici i viziji predsednika Aleksandra Vučića, beleži stabilan rast, jača fiskalnu stabilnost i nastavlja da bude pouzdan partner za investitore i međunarodne institucije, poručila je potpredsednica Vlade Srbije i ministarka privrede Adrijana Mesarović.
Kopredsedavajuća srpskom kokusu u Predstavničkom domu Kongresa SAD Klaudija Teni izjavila je, nakon što joj je predsednik Srbije Aleksandar Vučić uručio Orden srpske zastave prvog stepena, da joj je predsednik SAD Donald Tramp u telefonskom razgovoru rekao da se nada da će posetiti Srbiju.
Predsednik Srbije Aleksandar Vučić sastao se sa ambasadorom Rusije u Srbiji Aleksandrom Bocan-Harčenkom, a tema razgovora bila je bilateralna saradnja, uključujući i aranžmane iz oblasti energetike.
Osnovni sud u Novom Sadu produžio je pritvor četvorici aktivista Srpske napredne stranke koji su osumnjičenii da su krajem januara napali studente i polomili vilicu studentkinji, piše portal 021.rs.
Iako se pažnja javnosti često fokusira na odnose Srbije i Rusije, u senci rata u Ukrajini razvijaju se i odnosi Srbije i Kijeva – tiho, slojevito, i u kontekstu brojnih izazova.
Predsednik Srbije Aleksandar Vučić izjavio je da će država pokušati da u dva koraka, do 1. januara, podigne iznos minimalne zarade sa 457 evra za 20,1 odsto, odnosno na 550 evra.
Pripadnik kosovske policije napao je srpskog maturanata koji je slavio završetak školske godine u Kosovskoj Mitrovici. Policajac ga je, naime, grubo uhvatio za vrat, a na snimcima sa društvenih mreža vidi se kako je maturantu vrat krvav. I vlast i opozicija osudile su napad na srpskog tinejdžera.
The President of Serbia, Aleksandar Vucic, met with the Prime Minister of Hungary, Viktor Orban, who is on a working visit to Serbia with a Hungarian delegation.
Janaki Mitrovski, pravnik komentariše odluku vlade Severne Makedonije da predloži Nenada Saveskog za novog javnog tužioca, dok Skupštine razmatra da li je potreban novu zakon o javnom tužilaštvu. Nakon sedam mjeseci na čelu Kliničkog centra Univerziteta u Sarajevu, direktor otkriva kako je zatekao zastrašujuće stanje iza bivše direktorice Sebije Izetbegović. To bi se uskoro moglo promijeniti. Vraća se struja, otvaraju se nove klinike, ulažu se milioni. Crna Gora biće uskoro jedina drzava u regionu koja ima zakon o stalnom sezonskom radniku. Zakon je Vlada već usvojila, a uskoro bi trebalo da dobije zeleno svjetlo i Skupštine. Zakon predvidja da će sezonci raditi najmanje pola godine, a drugu polovinu godine dobijaće od države naknadu od 120 eura i od poslodavaca puno zdravstveno i penzijsko osiguranje.
specijal
18:00
INFORMATIVNA EMISIJA-PRESEK
Newsmax se bavi temama, a ne pukim prenošenjem informacija. Informišemo, ali želimo i da objasnimo, analiziramo, istražimo. Osvrnućemo se na izazove i prilike s kojima se suočavamo, analizirajući kako se aktuelna dešavanja reflektuju na naš svakodnevni život. Kroz razgovore sa stručnjacima i akterima iz različitih oblasti, pružićemo dublji uvid u važne teme koje se tiču politike, ekonomije, obrazovanja i društvene pravde. Pridružite nam se u ovoj analizi i saznajte više o pitanjima koja su važna za sve nas.
vesti
19:00
STAV DANA
Rat Sjedinjenih Država i Izraeala sa Iranom ušao je u 12 dan nesmanjenom žestinom. Gađani su vojni objekti, raketni položaji i logistika, ali prvi put i finansijske institucije povezane sa iranskom vojskom, odnosno Iranskom revolicionarnom gardom, konkretno Sepah banka. Sukobi su vođeni i u regionu Ormuškog moreuza što je glavni put izvoza nafte iz Perskijskog zaliva i uvoza hrane u Iran i susedne zemlje. Ni Iran ne ostaje dužan, gađani su ciljevi u Izraelu, ali i američke vojne baze u Kataru, Kuvajtu i Iraku. Šta nas čeka sutra? Za Stav dana govore diplomata Zoran Milivojević i novinar Slobodan Reljić.
specijal
19:30
NAŠA PRIČA
Jutarnji program „Otvori oči“ gledaocima nudi analizu aktuelnih dešavanja od prethodnog dana i najavu predstojećih događaja uz analizu eminentnih stručnjaka i renomiranih gostiju. Emisija nudi uvid u aktuelna pitanja, uz kvalitetne analize i inspirativne price naših dopisnika I reportera koji će se uvek naći “na pravom mestu u pravo vreme”.
specijal
20:00
INFORMATIVNA EMISIJA-VESTI
Najvažnije vesti dana iz zemlje, regiona i sveta. Kratko, jasno i provereno.
vesti
20:10
SIGNAL
Zašto iranski nuklearni program krši međunarodno pravo? Može li bomba u rukama Teherana da pokrene globalnu kataklizmu? I šta za Evropu znači jačanje francuskih nuklearnih snaga?
Ormuski moreuz na Bliskom istoku neprohodan je od napada SAD i Izraela na Iran. Reč je o najprometnijem pomorskom kanalu za transport nafte kroz koji u normalnim okolnostima mesečno prolazi oko 3.000 brodova i oko 20 odsto svetske nafte.
Rušenje Vjesnikovog nebodera odloženo je nakon što je na šesnaestom spratu otkriven azbest, potvrdio je državni sekretar Tonči Glavinić u obraćanju medijima.
Češki planinar preživeo je pad sa visine od oko 600 metara sa planine Risi, najvišeg vrha u Poljskoj, zadobivši samo lakšu povredu malog prsta, preneli su lokalni mediji.
Rat na Bliskom istoku već počinje da utiče na međunarodna putovanja, a pad percepcije bezbednosti u pojedinim državama Persijskog zaliva i prve otkazane turističke aranžmane mogli bi da preusmere deo turističke potražnje ka evropskim destinacijama, navodi se u analizi konsultantske kuće za turizam.
Posle višemesečnog uzastopnog pojeftinjenja hrane na svetskom tržištu, stižu nam prve loše vesti za ovu godinu. Najnoviji izveštaj UN organizacije za hranu i poljoprivredu pokazuje da je miran period završen.
Sukob na Bliskom istoku traje od 28. februara, nakon što su snage Izraela i SAD napale Iran. Predsednik SAD Donald Tramp nazvao je sukob u Iranu "kratkoročnim izletom", dok iz Teherana poručuju nakon zakletve novom vođi ajatolahu Sejedu Modžtabu Hamneiju da su spremni za "dugu borbu".
Pojedine trendove u uređenju dnevnih soba potrebno je izbegavati, jer prostor ne čini zastarelim jedna loša odluka, već skup ideja koje ne služe svojoj svrsi. Shodno tome, moderne dnevne sobe definisane minimalizmom i hladnim bojama već neko vreme gube na popularnosti.