Dok je predsednik Srbije Aleksandar Vučić, u okviru posete Topličkom i Jablaničkom okrugu, u Narodnom pozorištu u Leskovcu razgovarao sa građanima, ispred su se okupili oni koji ne podržavaju njegovu politiku i traže ispunjenje studentskih zahteva.
Predsednik Srbije Aleksandar Vučić izjavio je da očekuje da država odgovori u skladu sa zakonom na nasilje i dodao da se više ne može dozvoliti siledžijstvo nad ženama i svim drugim ljudima. On smatra da je policija u Nišu "vrlo loše obavila svoj posao".
Predsednik Srbije Aleksandar Vučić izrazio je očekivanje da će nastava na fakultetima, kako je rekao, početi brže nego što misle oni koji je blokiraju, ali malo kasnije nego što je on očekivao i naglasio da je siguran da će to biti u aprilu, jer se bliži kraj strpljenju roditelja i ljudi u Srbiji.
Američki časopis Washington Examiner navodi da je protest 15. marta koji je zatvorio glavni grad Srbije bio "vatren", ali uglavnom miran, dobrim delom zahvaljujući policiji koja je razumela da je sudbina cele vlade počivala na njenoj uzdržanosti.
Predsednik Srbije Aleksandar Vučić najavio je da će Jugoimport u Kuršumliji ove godine otvoriti još jednu montažnu halu u kojoj će biti zaposleno 60 do 70 ljudi.
U najkraćem mogućem periodu ćemo pozvati sve ljude da na miran i dostojanstven način pokažemo da hoćemo slobodnu Srbiju, da hoćemo da radimo, da nećemo da dozvolimo da neradnici pobeđuju radnike, izjavio je predsednik Srbije Aleksandar Vučić.
Predsednik Srbije Aleksandar Vučić boraviće u dvodnevnoj poseti Topličkom i Jablaničkom okrugu 21. i 22. marta, saopštila je Služba za saradnju sa medijima predsednika Republike.
Predsednik Vlade Srbije u ostavci Miloš Vučević izjavio je da je uputio pismo potpredsedniku Sjedinjenih Američkih Država Džej Di Vensu u kojem je podržao inicijativu predsednika Srbije Aleksandra Vučića da se istražni organi SAD uključe u ispitivanje navoda o upotrebi "zvučnog topa" 15. marta.
NATO Secretary General Mark Rutte announced that he and Serbian President Aleksandar Vucic discussed the crucial importance of maintaining regional security, as well as ways to further strengthen NATO-Serbia relations.
Serbian President Aleksandar Vucic stated that he had a productive meeting with European Commissioner for Enlargement Marta Kos, expressing hope that Serbia would open more negotiation clusters by the end of the year.
Generalni sekretar NATO-a Mark Rute saopštio je da je sa srpskim predsednikom Aleksandrom Vučićem razgovarao o ključnom značaju očuvanja regionalne bezbednosti, kao i o tome kako da se nastavi jačanje odnosa NATO-a i Srbije.
Predsednik Republike Srbije Aleksandar Vučić sastao se na večeri sa generalnim sekretarom NATO Markom Ruteom u Briselu i izrazio uverenje u još bolju saradnju Srbije i NATO u budućnosti.
Predsednik Srbije Aleksandar Vučić izjavio je da je imao dobar sastanak sa evropskom komesarkom za proširenje Martom Kos, dodajući da se nada da će Srbija do kraja godine otvoriti više klastera.
Srđan Nogo (44), nekadašnji poslanik pokreta Dveri, uhapšen je u Beogradu zbog sumnje da je na društvenim mežama objavljivao da niko neće odgovarati za ubistvo predsednika Srbije Aleksandra Vučića i pripradnika MUP Srbije.
Predsednik Srbije Aleksandar Vučić izjavio je da slike iz mađarskog parlamenta u kojem su opozicioni poslanici pravili incidente, kao što su bili u parlamentu Srbije 4. marta govore o centrima moći koji su organizovano krenuli na više slobodarskih i nezavisnih lidera.
Pokret Kreni-promeni reagovao je na izjavu predsednika Srbije Aleksandra Vučić da je njihov odbornik Željko Latas u Pionirskom parku fizički napao Miloša Pavlovića iz udruženja Studenti 2.0, navodeći da je Latas prvi napadnut.
Predsednik Srbije Aleksandar Vučić izjavio je da će prema nasilnicima i siledžijama u Srbiji biti nulta tolerancija i da će svaki akt nasilja biti sankcionisan, poručio je on u razgovoru sa predstavnicima gradske uprave opštine Obrenovac, koji su u ponedeljak gađani jajima prilikom dolaska na posao.
Predsednik Aleksandar Vučić izjavio je danas tokom posete povređenima u požaru u diskoteci u Severnoj Makedoniji koji su smešteni u Univerzitetskom kliničkom centru Srbije, da će u našim zdravstvenim ustanovama biti zbrinuto 29 povređenih i istakao da oni imaju najbolje uslove u Evropi.
Predsednik Srbije Aleksandar Vučić poručio je da u Srbiji neće proći kopija Majdana, te da će se sačuvati i odbraniti Srbija, uprkos brojnim pokušajima destabilazacije i urušavanja mira.
Koje će biti teme razgovora sa evroparlamentarcima koji dolaze u Srbiju pričamo sa Elvirom Kovač. Kako će reagovati svet nakon iranske najave prve javne egzekucija studenta koji je učestvovao u protestima? Zašto smo došli do toga da se muzičari više ne dele žanrovskoj, već po političkoj pripadnosti?
jutarnji program
10:00
STAV DANA (R)
Newsmax ne prenosi samo vesti – analiziramo, istražujemo i objašnjavamo kako aktuelna dešavanja utiču na naš život. Pridružite nam se!
special
10:30
BIZLIFE WEEK (R)
Emisija BIZLife week donosi spoj biznisa i života: aktuelne teme, korisne savete, inspirativne priče ljudi koji oblikuju poslovnu budućnost. Kratko, jasno i drugačije. Baš onako kako očekujete od BIZLife-a i News Max Balkansa.
specijal
11:00
RAZUMNO (R)
Atraktivni i aktuelni gosti iz celog regiona. Kroz razgovore sa relevantnim sagovornicima ogolićemo događaje i teme koje izazivaju kontraverzne reakcije.
specijal
12:00
INFORMATIVNA EMISIJA-PRESEK
Newsmax se bavi temama, a ne pukim prenošenjem informacija. Informišemo, ali želimo i da objasnimo, analiziramo, istražimo. Osvrnućemo se na izazove i prilike s kojima se suočavamo, analizirajući kako se aktuelna dešavanja reflektuju na naš svakodnevni život. Kroz razgovore sa stručnjacima i akterima iz različitih oblasti, pružićemo dublji uvid u važne teme koje se tiču politike, ekonomije, obrazovanja i društvene pravde. Pridružite nam se u ovoj analizi i saznajte više o pitanjima koja su važna za sve nas.
vesti
12:30
NEWSMAX USA-TOP STORY
Prikazuje karusel dnevnih objava i najnovijih vesti, sagledanih iz svih uglova. Spoj popularnih priča i najvažnijih vesti koje ostaju vidiljive danima, često inspirisana glavnim događajem dana ili nedelje.
Sjedinjene Američke Države završile su prvu prodaju venecuelanske nafte, vredne 500 miliona dolara (429 miliona evra), saopštio je zvaničnik administracije američkog predsednika Donalda Trampa.
Poznat je žreb za Australijan open, Novak Đoković mogao bi da se sretne sa Janikom Sinerom u polufinalu, dok se u drugoj polovini žreba može očekivati polufinalni duel Karlosa Alkaraza i Aleksandra Zvereva.
Elektronsko bolovanje, koje se od 1. januara primenjuje u celoj Srbiji, u prvim nedeljama funkcionisanja pokazalo je dobre rezultate, ocenjuje Nikola Radman iz Ministarstva zdravlja.
Prevoznici iz Srbije i BiH najavili su blokadu šengenskih granica za 26. januar, zbog, kako navode, nepravedne primene novog sistema ulaska u EU. Srđan Tošić iz Udruženja "381" upozorava da je štrajk krajnja opcija koja, kao i upozorenje, može da ima ozbiljne posledice po privredu.
U Srbiji će jutro biti hladno uz slab mraz, ponegde i maglu, a tokom dana pretežno oblačno i suvo vreme na severu i promenljive vremenske prilike sa sunčanim intervalima u ostatku zemlje, saopštio je Republički hidrometeorološki zavod.
Erfan Soltani, dvadesetšestogodišnji Iranac i prodavac odeće čija porodica živi u blizini Teherana, uhapšen je 9. januara i, prema navodima organizacije za ljudska prava Hengav, suočio se sa mogućnošću neposrednog pogubljenja.
Tokom izvođenja radova na izgradnji kompleksa stanice "Novi Beograd", sa rekonstrukcijom mostovske konstrukcije u Ulici antifašističke borbe, doći će do promena u radu linija javnog prevoza i to od 15. januara do 8. marta, saopšteno je iz Sekretarijata za javni prevoz.