Predsednik Srbije Aleksandar Vučić položio je, zajedno sa ministrom odbrane Bratislavom Gašićem i načelnikom Generalštaba Vojske Srbije Milanom Mojsilovićem, kamen temeljac za izgradnju novog objekta Ministarstva odbrane i Generalštaba Vojske Srbije u kasarni "Banjica" u Beogradu.
Predsednik Aleksandar Vučić izjavio je da će Novi savski most omogućiti neuporedivo lakši i bolji saobraćaj u Beogradu i najavio da će biti otvoren do kraja marta 2027, kao i da ćemo za dve do tri godine dobiti metro.
Kancelarija za kontrolu strane imovine (OFAK) izdala je novu licencu Naftnoj industriji Srbije (NIS), kojom se dozvoljavaju pregovori o prodaji ruskog udela sa produženim rokom do 24. marta. Istovremeno, OFAK nije ovlastio NIS da posluje tokom ovog perioda.
Predsednik Srbije Aleksandar Vučić rekao je da će deonica auto-puta, od petlje "Vrnjačka Banja" do petlje "Vrba", u dužini oko 14 kilometara, biti otvorena za saobraćaj u četvrtak u osam i da se putarina neće plaćati do 14. januara. Istakao je da će ceo Moravski koridor biti gotov do septembra 2026.
Predsednik Srbije Aleksandar Vučić izjavio je da su regionalni i svetski faktori krenuli u novi talas priznanja nezavisnosti Kosova i istakao da će Srbija morati da nastavi težak i naporan posao i rad na otpriznavanju. Ukazao je i da "kad je bilo teško" nije bilo očekivane podrške SAD, Istoka i EU.
Suprug predsednice prištinskih institucija Vjose Osmani, Prindon Sadriu pozvao je na izgradnju "Tramp" hotela u Prištini, na mestu nekadašnjeg hotela "Grand".
Predsednik Srbije Aleksandar Vučić izjavio je da Srbija ima sa Rusijom dogovor o produženju snabdevanja gasom još tri meseca. Rekao je i da ima informacije da predstavnici Gasproma razgovaraju o prodaji udela u NIS, između ostalih, i sa kompanijom MOL, a ako ne uspe da će država preuzeti ruski udeo.
Predsednik Srbije Aleksandar Vučić izjavio je da će pred kraj sledeće godine biti održani izbori koji će opredeliti sudbinu Srbije i pozvao građane da odluke o tome za koga će glasati donose hladne glave i na osnovu onoga što je urađeno i šta im se za ubuduće nudi.
President Aleksandar Vucic stated after a meeting with representatives of the Slovak national minority in Vojvodina, held together with Slovak President Peter Pellegrini, that they discussed ways in which the Serbian state can help all communities where Slovaks live.
Predsednik Aleksandar Vučić izjavio je nakon sastanka sa predstavnicima slovačke nacionalne manjine u Vojvodini, zajedno sa predsednikom Slovačke Peterom Pelegrinijem, da su razgovarali o tome na koji način država Srbija može da pomogne svim sredinama gde Slovaci žive.
Serbian President Aleksandar Vucic stated after a meeting with Slovak President Peter Pellegrini that they discussed all important aspects of cooperation between the two countries, as well as Serbia’s European path.
Predsednik Srbije Aleksandar Vučić izjavio je posle sastanka sa predsednikom Slovačke Peterem Pelegrinijem da su razgovarali o svim važnim aspektima saradnje dve zemlje, kao i o evropskom putu Srbije, i da je dogovoren i nastavak vojno-tehničke saradnje sa tom zemljom i u oblasti energetike.
Predsednik Aleksandar Vučić dočekao je ispred Palate Srbija, uz najviše državne počasti, predsednika Slovačke Petera Pelegrinija, koji boravi u dvodnevnoj zvaničnoj poseti Srbiji.
Predsednik Srbije Aleksandar Vučić izjavio je da je održan sastanak o energetskoj stabilnosti zemlje i da veruje da je država korak bliže rešenju za Naftnu industriju Srbije.
Briselska oholost na vrhuncu, dobro je što predsednik Srbije Aleksandar Vučić nije učestvovao u toj predstavi, tako je mađarski premijer Viktor Orban opisao dešavanja u Briselu u kojem je u sredu održan Samit EU-Zapadni Balkan.
Predsednik Aleksandar Vučić rekao je na obeležavanju dana Specijalne antiterorističke jedinice (SAJ) da su specijalne jedinice blago i ogroman resurs svake zemlje i istakao da dalji razvoj tih jedinica znači opstanak našeg naroda i naše zemlje jer samo sa njima možemo da sačuvamo mir.
Predsednik Aleksandar Vučić izjavio je, posle sastanka sa predsednikom Gruzije Mihailom Kavelašvilijem, da će Srbija uskoro otvoriti ambasadu u Tbilisiju koja će biti pravo mesto za pokretanje mnogih biznis inicijativa, ali i za dalje unapređenja političke saradnje dve zemlje.
Koliko sam obavešten, mislim da se bliže kraju pregovori o Naftnoj industriji Srbije (NIS) između ruske strane i jedne velike kompanije, rekao je Vučić gostujući u Dnevniku 2 RTS.
President of Serbia Aleksandar Vucic stated that Serbia lost an investment worth at least 750 million euros due to Jared Kushner’s decision to abandon plans to build a hotel in Belgrade, which he attributed to what he described as the "General Staff campaign".
Newsmax se bavi temama, a ne pukim prenošenjem informacija. Informišemo, ali želimo i da objasnimo, analiziramo, istražimo. Osvrnućemo se na izazove i prilike s kojima se suočavamo, analizirajući kako se aktuelna dešavanja reflektuju na naš svakodnevni život. Kroz razgovore sa stručnjacima i akterima iz različitih oblasti, pružićemo dublji uvid u važne teme koje se tiču politike, ekonomije, obrazovanja i društvene pravde. Pridružite nam se u ovoj analizi i saznajte više o pitanjima koja su važna za sve nas.
vesti
22:30
DOKUMENTARNI PROGRAM-DEKADE-ŠOPING U TRSTU
U bivšoj Jugoslaviji Trst je bio simbol kupovine i trošenja novca na džins, auto delove, nakit, kafu i sve ono što nije moglo da se kupi u jugoslovenskim prodavnicama. Nova epizoda dokumentarnog serijala DEKADE istražuje šta se zaista krilo iza tog šopinga i ko je na njemu zarađivao. Sitni jugoslovenski šverceri nisu mogli da se porede sa moćnim trgovcima iz Trsta koji su se obogatili na trgovini džinsom. Mnogi su postali bogataši koji su bahato trošili novac, vozili skupa kola po Trstu, a zarađene pare nosili u banke u crnim kesama za đubre. Da li je Ponte Roso držala mafija ili se radilo samo o jednokratnom fenomenu koji je doneo bogatstvo tom gradu?
dokumentarni
23:30
NEWSMAX USA-TOP STORY
Prikazuje karusel dnevnih objava i najnovijih vesti, sagledanih iz svih uglova. Spoj popularnih priča i najvažnijih vesti koje ostaju vidiljive danima, često inspirisana glavnim događajem dana ili nedelje.
Italijanski teniser Janik Siner nastavlja pohod ka tituli na Mastersu u Rimu, pošto je u osmini finala bez većih problema eliminisao zemljaka Andrea Pelegrino sa 2:0 (6:2, 6:3).
Na sednici Skupštine Srbije razmatrane su izmene izbornih zakona uz žustru raspravu i kritike iz opozicionih klupa. Komentarišući tok sednice u emisiji Stav dana narodni poslanik Branko Pavlović i advokat Dragoslav Ljubičanović saglasni su da je ključno jačanje poverenja u izborni proces.
Državljanin Srbije (32) kažnjen je novčanom kaznom od 2.000 evra i proteran iz Evropskog ekonomskog prostora sa dvogodišnjom zabranom ulaska u Hrvatsku jer je na graničnom prelazu nosio majicu sa uvredljivim simbolima.
Policija u Valjevu je u saradnji sa Višim javnim tužilaštvom u tom gradu uhapsila D. V. (49) zbog postojanja osnova sumnje da je izvršio krivično delo iznuda.
Policija u Nišu, u saradnji sa Policijskom upravom u Pirotu, a po nalogu Osnovnog javnog tužilaštva u Nišu, uhapsili su državljanina Bugarske S. B. G. (61) zbog postojanja osnova sumnje da je izvršio krivično delo prevara.
Direktor za komercijalu i strategiju u nacionalnoj avio-kompaniji Er Srbija, Boško Rupić, izjavio je da ne postoji nijedan avio-prevoznik u svetu koji ne oseća aktuelnu krizu u avio-industriji, ali da će kompanija nastaviti da održava prisustvo na tržištima na kojima posluje.
Američki strateški bombarder nove generacije "B-21 Raider", kojeg razvija gigant "Northrop Grumman" za potrebe američkog Vazduhoplovstva (USAF), završio je proces testiranja mnogo brže nego što je bilo planirano.