Prvi potpredsednik vlade i ministar finansija Siniša Mali izjavio je da će, kao što je najavio predsednik Srbije Aleksandar Vučić, penzije biti povećane od 1. decembra i to za najmanje 12 odsto, pošto ima prostora u budžetu za dodatno povećanje penzija.
Naše je da ponudimo dijalog, čak i nasilnicima, bolje je da razgovarate sa njima nego da stvari rešavate na drugačiji način, rekao je predsednik Srbije Aleksandar Vučić.
Savetnica za medije predsednika Srbije Suzana Vasiljević rekla je za Euronews Srbija da nema dokaza o umešanosti Aleksandra Vučića u interne sukobe United Group, o njegovom navodnom uticaju na smenu rukovodstva te kompanije, te kritikovala selektivne reakcije Evropske unije na napade na medije.
Predsednik Srbije Aleksandar Vučić sastao se sa generalnim direktorom Direktorata Evropske komisije za susedstvo i pregovore o proširenju Gertom Janom Kopmanom, razgovaralo se o dešavanjima u zemlji i regionu, o evropskom putu Srbije i o mogućnostima za ubrzanje ispunjavanja evropske agende.
Fajnenšel tajms (FT, Financial Times) objavio je pismo predsednika Srbije Aleksandra Vučića u kojem je istakao da srpska vlada ostaje posvećena dijalogu.
Predsednik Srbije Aleksandar Vučić razgovarao je telefonom sa ministrom spoljnih poslova Rusije Sergejom Lavrovim o situaciji na Kosovu i Metohiji i u Bosni i Hercegovini, kao i o daljem unapređenju ekonomske saradnje između Srbije i Rusije.
President of Serbia Aleksandar Vucic met in Belgrade with the European Union Special Representative for the Belgrade–Pristina Dialogue, Peter Sorensen.
Serbia and its government remain committed to dialogue despite demonstrators' refusal to accept his offers for public debate or early elections, the Western Balkan country and EU membership hopeful's, President Aleksandar Vučić told Euronews.
Predsednik Srbije Aleksandar Vučić ponovio je za Euronews svoj poziv na dijalog sa demonstrantima, nakon devet meseci protesta, ističući da Srbija i njena vlada ostaju posvećene dijalogu uprkos odbijanju demonstranata da prihvate njegove ponude za javnu debatu ili prevremene izbore.
Direktor Kancelarije za Kosovo i Metohiju Petar Petković naveo je da svaka izjava predsednice privremenih prištinskih institucija Vjose Osmani počinje lažima i napadom na Beograd.
President of the Republic of Serbia, Aleksandar Vucic, met with the Ambassador of the People's Republic of China, Li Ming, to discuss, as he stated, the details and priorities of the agenda for his upcoming meeting with President Xi Jinping, as well as other topics of mutual interest.
Profesorka Medicinskog fakulteta Valentina Arsić Arsenijević i Zoran Stojiljković, profesor Fakulteta političkih nauka u penziji objasnili su za Newsmax Balkans kako rešiti društveno-političku krizu koja traje već devet meseci i ima li dijalog alternativu.
Predsednik Republike Srbije Aleksandar Vučić sastao se sa ambasadorom Narodne Republike Kine Li Mingom, sa kojim je razgovarao o, kako je naveo, detaljima i prioritetima agende svog predstojećeg susreta sa predsednikom Si Đinpingom, kao i drugim temama od uzajamnog interesa.
The Russian ambassador to Belgrade, Aleksandr Botsan-Kharchenko, stated for RIA Novosti that “the West wants to replace Serbian President Aleksandar Vucic with a weak politician controlled by the European Union.”
Bilo je neophodno uraditi sistemsku analizu koja podrazumeva celokupan lanac snabdevanja i ona je napravljena, s obzirom na to da su tretirani ne samo maloprodavci nego i veleprodaje i s obzirom na to da će biti dodatnih mera, izjavio je profesor Veljko Mijušković sa Ekonomskog fakulteta u Beogradu.
Ruski ambasador u Beogradu Aleksandar Bocan-Harčenko izjavio je da "Zapad želi da zameni predsednika Srbije Aleksandra Vučića slabim političarem koga kontroliše Evropska unija".
Emisija kolažnog tipa koju čine prilozi naših dopisnika sa zanimljivim pričama iz čitave Srbije, ali i regiona Balkana. Teme nisu vezane za dnevne događaje već obrađuju zanimljive priče iz ugla običnog, malog čoveka, koje su karakteristične za različite krajeve.
specijal
21:00
SINTEZA
Poraz Viktora Orbana u Mađarskoj posle 16 godina vlasti, mogao bi da označi prekretnicu za desničarski populizam u Evropi. Tokom prethodne decenije, takve političke opcije obeležile su snažan uspon od Poljske I Italije do Francuske I Nemačke.Međutim poslednjih godina se pojavljuju prvi ozbiljni znaci njihovog slabljenja. U Italiji premijerka Đorđa Meloni I njena partija Braća Italije, sada se suočava sa padom političkog zamaha. Sličan obrazac vidljiv je I u Poljskoj. O ovome razgovaramo sa Petrom Ćurčićem sa Instituta za evropske studije.
specijal
22:00
INFORMATIVNA EMISIJA-PRESEK
Newsmax se bavi temama, a ne pukim prenošenjem informacija. Informišemo, ali želimo i da objasnimo, analiziramo, istražimo. Osvrnućemo se na izazove i prilike s kojima se suočavamo, analizirajući kako se aktuelna dešavanja reflektuju na naš svakodnevni život. Kroz razgovore sa stručnjacima i akterima iz različitih oblasti, pružićemo dublji uvid u važne teme koje se tiču politike, ekonomije, obrazovanja i društvene pravde. Pridružite nam se u ovoj analizi i saznajte više o pitanjima koja su važna za sve nas.
vesti
22:30
DOKUMENTARNI PROGRAM-STROGO POVERLJIVO-POSLEDNJI DANI KRALJEVINE I DEO
Mir koji je trebalo da zaustavi rat, zapalio je novi. Od mirovne konferencija do Versajskog sporazuma, svet ulazi u eru nepravde, krize i opasnih ambicija. Dok Adolf Hitler preuzima moć, a Anšlus briše granice, Jugoslavija ostaje sama, između saveza i pretnji.
dokumentarni
23:30
NEWSMAX USA-TOP STORY
Prikazuje karusel dnevnih objava i najnovijih vesti, sagledanih iz svih uglova. Spoj popularnih priča i najvažnijih vesti koje ostaju vidiljive danima, često inspirisana glavnim događajem dana ili nedelje.
Ako ste pripremili više roštilja nego što možete odmah da pojedte, važno je da znate kako da ga pravilno sačuvate i koliko dugo ostaje bezbedan za upotrebu.
Britanski kralj Čarls Treći i kraljica Kamila počeli su da privode kraju svoju četvorodnevnu državnu posetu Sjedinjenim Američkim Državama, uz veoma kratak obilazak Bele kuće kako bi se u četvrtak oprostili od američkog predsednika Donalda Trampa.
Savetnik u Ministarstvu evropskih integracija Srđan Barac rekao je da država procenjuje kad je najpovoljniji trenutak za raspisivanje izbora, Đorđe Stanković iz NPS ističe da ne vidi razlog za julski termin, dok urednik portala Nacija Filip Kalmarević kaže da neće biti vanrednih izbora tokom leta.
Maslinovo ulje, posebno ekstra devičansko maslinovo ulje, može podržati zdravlje srca i potencijalno pomoći u snižavanju krvnog pritiska kada se redovno konzumira.
Radno vreme za Praznik rada 1. maj biće izmenjeno u skladu sa prazničnim režimom, što znači da pojedini objekti neće raditi 1. maja, dok će 2. maja raditi uobičajeno, dok će neki objekti, poput tržnih centara, raditi uobičajeno tokom oba dana praznika.
Dan posle teške nesreće i smrti četvoro mladih, koju je izazvao muškarac vozeći suprotnom trakom na auto-putu Šabac-Ruma, prijavljeni su novi slučajevi vozila u suprotnoj traci. Policija je reagovala u dva slučaja u Beogradu.
Predsednik Srbije Aleksandar Vučić, sa suprugom Tamarom, ugostio je na večeri predsednika Švajcarske Konfederacije Gi Parmelana i njegovu suprugu Karolin Parmelan.