81st Anniversary of Operation Halyard Commemorated
A ceremony was held in Pranjani, at Galovic Field, to mark the 81st anniversary of Operation Halyard, one of the most successful missions in the history of warfare. The event featured the national anthems of the United States and Serbia, and wreaths were laid in remembrance.
Brigadier General Joseph Locke stated that Operation Halyard is a testament to the bravery of the Serbian people and to Serbian-American friendship.
“Eighty-one years ago, an impressive story of courage, determination, and cooperation was born. A story that still inspires and resonates today. Operation Halyard is an example of strength forged through partnership in the face of great danger. The Office of Strategic Services, the predecessor of the Special Operations Command, joined forces with Serbian troops to carry out Operation Halyard—also known as the ‘Air Bridge’. Over several months, from August to December, this mission became the largest Allied airmen rescue operation in history,” Locke said.
The primary goals of Telekom are survival in Kosovo and Metohija, the development of cybersecurity, and transformation through the application of artificial intelligence.
Serbian diplomacy played a key role in evacuating Palestinian journalists working for American broadcaster NBC and their family members from Gaza. Behind-the-scenes details were revealed by Serbia’s Ambassador to the U.S., Dragan Sutanovac, in a conversation with Ognjen Medic in Washington.
He reminded everyone that over 500 airmen were evacuated to safety, and that the operation was carried out without a single loss of life or aircraft.
“The success of Operation Halyard was built on three fundamental pillars—courage, ingenuity, and cooperation—and these are qualities I want to emphasize even today. This operation was fundamentally rooted in the exceptional bravery of the Serbian people. Faced with unimaginable risks under Nazi occupation and threats from collaborators, they chose to hide and protect hundreds of Allied airmen, endangering their own lives and the safety of their families—despite the constant threat of terror, torture, and death,” Locke concluded.
Operation Halyard also stands as a testament to the friendship between the Serbian and American peoples, and to the character of the Serbian nation—risking their lives to save others in the darkest of times.
Printscreen: Newsmax Balkans
Dejan Kovacevic, mayor of Pranjani, said that thanks to the courage and hospitality of the Serbian people and the Yugoslav Army in the Homeland, in cooperation with American intelligence and military services, an airstrip was built at Galovic Field, from which hundreds of American and British airmen and other Allied personnel were safely evacuated.
“As the skies over the Balkans became a battlefield between the Allies and the Nazis in those months, Pranjani and nearby villages became a gathering center for downed Allied airmen in the spring of 1944. Despite wartime poverty and Nazi reprisals, the people of this region welcomed and cared for the airmen. These heroes, descendants of those who built and defended the Serbian state, risked their lives and shared what little they had. Their sacrifice will remain etched in the memory not only of this region but of the entire freedom-loving nation,” Kovacevic said.
He emphasized that it is our responsibility to remember their immortal deeds, to honor them, and to live in the way they taught us—with honor and freedom.
Thanks to the Serbian and American peoples, history has not been forgotten—nor has the bravery of Serbian villagers who, from August to December 1944, saved hundreds of young American soldiers shot down from the skies over Serbia.
Ulazimo u srž najvažnijih svetskih događaja kroz prizmu kompleksnih političkih odnosa, diplomatije i mišljenja koja pomeraju granice. Pridružite nam se u otkrivanju priča iza naslovnica i kako ti događaji oblikuju naš svakodnevni život. Puls planete s Ikom Ferrer Gotić.
specijal
12:00
INFORMATIVNA EMISIJA-PRESEK
Newsmax se bavi temama, a ne pukim prenošenjem informacija. Informišemo, ali želimo i da objasnimo, analiziramo, istražimo. Osvrnućemo se na izazove i prilike s kojima se suočavamo, analizirajući kako se aktuelna dešavanja reflektuju na naš svakodnevni život. Kroz razgovore sa stručnjacima i akterima iz različitih oblasti, pružićemo dublji uvid u važne teme koje se tiču politike, ekonomije, obrazovanja i društvene pravde. Pridružite nam se u ovoj analizi i saznajte više o pitanjima koja su važna za sve nas.
vesti
12:30
PROZORI BALKANA (R)
Emisija kolažnog tipa koju čine prilozi naših dopisnika sa zanimljivim pričama iz čitave Srbije, ali i regiona Balkana. Teme nisu vezane za dnevne događaje već obrađuju zanimljive priče iz ugla običnog, malog čoveka, koje su karakteristične za različite krajeve.
specijal
13:00
TRAŽIM REČ
Bolne menstruacije, hronični bol, problemi sa začećem - a dijagnoza često kasni godinama. Endometrioza pogađa veliki broj žena u reproduktivnom periodu, ali se o njoj i dalje malo govori. Šta je zapravo endometrioza, zašto nastaje i kako utiče na kvalitet života i plodnost žena? Koliko je teško doći do dijagnoze i adekvatne terapije? O ovoj temi za emisiju „Tražim reč“ govore specijalista ginekologije i akušerstva Aleksandar Dobrosavljević, pevačica Vanja Topalović Varja i Jelena Pak, naturopata i predstavnica udruženja žena Žuto uže.
specijal
14:00
INFORMATIVNA EMISIJA-VESTI
Najvažnije vesti dana iz zemlje, regiona i sveta. Kratko, jasno i provereno.
vesti
14:10
NAŠA PRIČA
Jutarnji program „Otvori oči“ gledaocima nudi analizu aktuelnih dešavanja od prethodnog dana i najavu predstojećih događaja uz analizu eminentnih stručnjaka i renomiranih gostiju. Emisija nudi uvid u aktuelna pitanja, uz kvalitetne analize i inspirativne price naših dopisnika I reportera koji će se uvek naći “na pravom mestu u pravo vreme”.
Policija u Nišu, u saradnji sa Poreskom policijom, po nalogu Osnovnog javnog tužilaštva u Nišu, uhapsili su O. R. (51) iz ovog grada, zbog postojanja osnova sumnje da je izvršila krivična dela poreska utaja, poreska prevara u vezi sa porezom na dodatu vrednost i nedozvoljena trgovina.
Rat na Bliskom istoku već počinje da utiče na međunarodna putovanja, a pad percepcije bezbednosti u pojedinim državama Persijskog zaliva i prve otkazane turističke aranžmane mogli bi da preusmere deo turističke potražnje ka evropskim destinacijama, navodi se u analizi konsultantske kuće za turizam.
Posle višemesečnog uzastopnog pojeftinjenja hrane na svetskom tržištu, stižu nam prve loše vesti za ovu godinu. Najnoviji izveštaj UN organizacije za hranu i poljoprivredu pokazuje da je miran period završen.
Sukob na Bliskom istoku traje od 28. februara, nakon što su snage Izraela i SAD napale Iran. Predsednik SAD Donald Tramp nazvao je sukob u Iranu "kratkoročnim izletom", dok iz Teherana poručuju nakon zakletve novom vođi ajatolahu Sejedu Modžtabu Hamneiju da su spremni za "dugu borbu".
Bojan Stanic, Assistant Director of the Sector for Strategic Analysis, Services and Internationalization at the Serbian Chamber of Commerce (PKS), believes that the European Union administration is being stubborn regarding the EU’s border Entry/Exit System, even though an exception could be made.
The war in the Middle East and rising regional tensions have once again raised questions about the role of the U.S.–Israel alliance, the military aid Washington provides to Tel Aviv, and the future balance of power in the region.
The war in the Middle East currently dominates the global political agenda and raises the question of whether Western attention could shift away from Ukraine, said Andrew D’Anieri, Deputy Director of the Eurasia Center at the Atlantic Council in Washington, in an interview with Newsmax Balkans.
The Second Meeting of International Participants of EXPO 2027 has begun in Belgrade, gathering around 500 delegates and media representatives from 138 countries worldwide.
In order to protect the domestic market from shortages and rising prices, the Government of the Republic of Serbia adopted a decision at an emergency session to ban the export of oil and all petroleum products used for motor fuel. The decision will remain in effect until March 19.
President of Serbia Aleksandar Vucic presented the development strategy "Serbia 2030–2035" emphasizing that the country faces a difficult task of planning for the future in a rapidly changing world.
The President of Serbia, Aleksandar Vucic, spoke by phone with the President of Azerbaijan, Ilham Aliyev, about the current situation in the Middle East, emphasizing that de-escalation, responsibility, and dialogue are necessary to preserve stability in the wider region.
Iran’s Ambassador to Serbia, Mohamed Sadek Fazli, said the country is currently governed by a Temporary Council as a new Supreme Leader has not been elected. He claimed the U.S. and Israel are sabotaging the process by targeting sites believed to host meetings.
Komentari (0)