President of Serbia, Aleksandar Vucic, met in Belgrade with one of the closest associates of U.S. President Donald Tramp, Rod Blagojevic, to discuss issues of importance for Serbia-U.S. relations.
White House Press Secretary Karoline Leavitt highlighted some examples of "malicious" and "wasteful" spending by the U.S. Agency for International Development (USAID), including one and a half million dollars for programs promoting diversity, equity, and inclusion (DEI) in workplaces in Serbia.
Bertrand Cluzel, a political and economic analyst and former advisor to the President of France, stated in an interview with Newsmax Balkans that Serbia's hope regarding its path to the European Union (EU) is "significant and important."
One of the three leading credit rating agencies, Fitch, has confirmed Serbia’s BB+ credit rating with a positive outlook but has not awarded it investment-grade status. This comes after Standard & Poor’s granted Serbia that ranking in early October last year, Bloomberg reports.
President Aleksandar Vucic stated after a meeting with the Italian Deputy Prime Minister and Minister of Foreign Affairs Antonio Tajani that he is grateful for his visit during a difficult time and added that they discussed regional issues, as well as the internal situation in Serbia and protests.
The Serbia-Italy Business Forum is the fourth forum organized by the two countries in less than a year and a half, said the President of the Serbian Chamber of Commerce, Marko Cadez, adding that more than 500 entrepreneurs are attending the forum—350 from Italy and 200 from Serbia.
The President of Serbia, Aleksandar Vucic, made the decision to pardon 13 individuals who were arrested during protests over the collapse of the canopy at the Railway Station in Novi Sad.
Polish Prime Minister Donald Tusk stated that there is no political crisis in Serbia and no indication that one will occur, despite the protests currently taking place.
During the New Year's celebration in 1961, Princess Jelisaveta Karadjordjevic met the then-President of the United States, John Kennedy, who impressed her with his knowledge of Serbian history and her family.
“I will be ready to sign a decision to grant amnesty from criminal prosecution for 13 students and professors,” said Serbian President Aleksandar Vucic in response to students’ demands.
The Secretary-General of the International Bureau of Exhibitions (BIE), Dimitri Kerkentzes, told Tanjug that, based on what he has seen so far, he has no doubt that Serbia’s authorities are taking the opportunity of hosting EXPO 2027 very seriously.
Richard Grenell, the U.S. Special Presidential Envoy under Donald Trump, commented on the mass student protests in Serbia, urging all to condemn violence and maintain peaceful demonstrations. He emphasized that the U.S. "does not support those who seize government buildings by force."
On Friday, a rally was held at Youth Square in Jagodina to mark the founding of the Movement for the People and the State, where Serbian President Aleksandar Vucic addressed those gathered.
Emisija kolažnog tipa koju čine prilozi naših dopisnika sa zanimljivim pričama iz čitave Srbije, ali i regiona Balkana. Teme nisu vezane za dnevne događaje već obrađuju zanimljive priče iz ugla običnog, malog čoveka, koje su karakteristične za različite krajeve.
specijal
21:00
GradjaНИН
GradjaНИН sa Aleksandrom Timofejevim je emisija informativnog karaktera u kojoj autor, inače glavni i odgovorni urednik NIN-a, razgovara sa kolegama i gostima o aktuelnim temama kojim se već punih 90 godina bavi ugledni NIN, najstariji nedeljnik na Balkanu i šesti po „krštenici“ u Evropi. Gosti dolaze iz različitih sfera interesovanja publike i autora. Nema tabu tema i što je možda najvažnije u ovim vremenima velike podeljenosti u Srbiji, emisija prati uredjivačku politiku NIN-a, a to je da ima sagovornike sa svih strana kako iz politike tako i svega ostalog iz zemlje, regiona i sveta važnog za život gradjana Srbije. GradjaНИН је еmisija koja prati život, postavlja pitanja, dobronamerno kritikuje i trudi se da nam svako danas bude bar malo bolje nego juče, a svako sutra bolje nego danas.
specijal
22:00
DOKUMENTARNI PROGRAM-ZASTAVA FILM
Filmovi « Zastava filma » obuhvataju teme koje su najvećim delom vezane za događaje u kojima je vojska, kroz motiv odbrane zemlje, požrtvovanosti i hrabrosti, simbol jedne države i njenog istorijskog nasleđa. U tom pogledu dokumentarni filmovi obrađuju kako događaje pre Drugog svetskog rata, tako najvećim delom one priče koji su vezani za posledice ratnih godina ili i za same životne sudbine onih koji su bili deo njih. Svojim izborom tema filmovi « Zastava filma » su ceo svoj serijal posvetili i istoriji Jugoslovenske narodne armije koju su činili građani na odsluženju vojnog roka, njihovim pričama i dogodovštinama, ali i onim temama koje su deo razvoja moderne srpske vojske, a posebno njenom zadatku odbrane državnih granica. Duga filmska tradicija « Zastave filma » tako doprinosi rasvetljavanju jedne od najvažnijih tema za opstanak jednog društva i otvara brojne teme i dileme vezane za uspon i očuvanje teritorijalnih vrednosti srpske države
dokumentarni
23:00
NEWSMAX USA-TOP STORY
Prikazuje karusel dnevnih objava I najnovijih vesti, sagledanih iz svih uglova. Spoj popularnih priča I najvažnijih vesti koje ostaju vidiljive danima, često inspirisana glavnim događajem dana ili nedelje.
Odbornici Skupštine grada odlučili su na sednici da javnoj zelenoj površini na Vračaru, poznatoj po nazivu Mitićeva rupa, daju naziv Park Dušana Jovanovića.
Kancelarija Evropske unije (EU) u Prištini pozvala je na maksimalnu suzdržanost i na mirnu proslavu praznika Vidovdana, istovremeno navodeći da zabrana isticanja srpske zastave ne garantuje u potpunosti prava Srba na Kosovu i Metohiji.
Ruski predsednik Vladimir Putin izjavio je da je njegov sastanak sa američkim predsednikom Donaldom Trampom sasvim moguć, i da će se ruska strana pripremiti za njega.
Predsednik Aleksandar Vučić posetio je, uoči Vidovdana, Crkvu svetog prvomučenika Stefana u Kruševcu i istakao da Srbija nikada nije prihvatala ultimatume i da država to neće uraditi ni u subotu, na Vidovdan, pa poručio studentima u blokadi da ne moraju da čekaju do 21 sat.
Koliko ljudi u Srbiji je za, a koliko protiv ulaska u Evropsku uniju? Prema istraživanju Centra za slobodne izbore i demokratiju (CeSID) više od 50 odsto građana ne vidi korist od članstva Srbije u EU.
Savet roditelja Pete beogradske gimnazije saopštio je da je jednoglasno usvojio više zvaničnih dopisa i podneo prijave nadležnim institucijama zbog ekstremno nepovoljnih i po zdravlje opasnih uslova u kojima se ovih dana odvija nastava u toj školi koju pohađaju njihova deca.
Studenti u blokadi na Vidovdan organizuju protest, sa porukom "Gužva je u gradu? Biće još gužve". Ekspert za bezbednost Ivan Miletić smatra da posle dugotrajnih protesta nužno sledi radikalizacija, dok je profesor bezbednosnih nauka Miroslav Bjegović stava da je cilj protesta svrgavanje vlasti.
Beba N. R. stara sedam meseci preminula je 24. juna u sanitetu na putu ka Beogradu. Više javno tužilaštvo u Beogradu potvdilo je za Newsmax Balkans da je naredilo da se obavi obdukcija sa toksikologijom kako bi se utvrdio tačan uzrok smrti.
Gostujući na Newsmax Balkans televiziji narodni poslanik Slobodan Cvejić rekao je da vlast može da ispuni dva zahteva koji su studenti postavili do subote u 21 čas, a Đorđe Todorov iz Centra za društvenu stabilnost smatra da forma ultimatuma nije ispravna i da je potrebno da se vrati dijalogu.